注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術小說中國古典小說黃衫客傳奇

黃衫客傳奇

黃衫客傳奇

定 價:¥23.00

作 者: (清)陳秀同 著,李華川 譯
出版社: 人民文學出版社
叢編項:
標 簽: 歷史

ISBN: 9787020078882 出版時間: 2010-06-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁數(shù): 288 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《黃衫客傳奇》是陳季同以唐傳奇《霍小玉傳》為藍本創(chuàng)作的一部法文長篇小說,講述李益與小玉的愛情悲劇。此書1890年11月由巴黎Charpentier出版社出版,1900年義被譯成意大利文在羅馬出版。本書是第一部中國人用西方語言創(chuàng)作的長篇小說。在晚清時期,書中所體現(xiàn)的觀念是超前的,具有重要的研究價值。此前,中國讀者對此所知甚少。此書中譯本的出版,將受到研究中國近現(xiàn)代文學史和文化史學者的關注,也會引起其他讀者的興趣。

作者簡介

  陳季同(1852-1907),字敬如,號三乘槎客。福州人。清末外交官。曾在福州船政學堂接受洋務教育,精通法文。青壯年時期,以外交官身份在歐洲生活十余年,是歐洲外交界和文化沙龍里的活躍人物。先后出版過法文著作八種,其著作曾被譯成歐洲多種文字出版,是19世紀末在法國最有影響的中國作家。譯者簡介:李華川,2001年畢業(yè)于北京大學中文系比較文學研究所,獲博士學位。現(xiàn)任職于中國社會科學院歷史研究所,研究中西文化關系史。曾出版研究陳季同的著作《晚清一個外交官的文化歷程》(北京大學出版社),并與孟華教授共同主編“陳季同法文著作譯叢”五種(廣西師范大學出版社),翻譯其中《吾國》、《中國人的戲劇》二種。

圖書目錄

一部真正具有現(xiàn)代意義的晚清小說(中譯本序)
黃衫客傳奇
附錄一 《黃衫客傳奇》有關評論
附錄二 Le Roman de l'Homme Jaune(《黃衫客傳奇》法文原著)
附錄三 英勇的愛
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號