注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)翻譯理論與實(shí)踐教程

翻譯理論與實(shí)踐教程

翻譯理論與實(shí)踐教程

定 價(jià):¥47.00

作 者: 蔡榮壽,朱要霞 編著
出版社: 中國(guó)廣播電視出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 英語(yǔ)專業(yè)

ISBN: 9787504359759 出版時(shí)間: 2009-11-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 354 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  英語(yǔ)否定結(jié)構(gòu)的理解及漢譯、英語(yǔ)比較結(jié)構(gòu)的理解及漢譯、翻譯常用的八種技巧、英漢聲色詞互譯、如何譯好定語(yǔ)從句、如何譯好狀語(yǔ)從句、如何譯好英漢長(zhǎng)句、熟語(yǔ)、俗語(yǔ)、諺語(yǔ)和成語(yǔ)的翻譯等。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《翻譯理論與實(shí)踐教程》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

第一章 概述
第二章 英漢語(yǔ)言對(duì)比
第三章 詞義的確定與表達(dá)
第四章 英語(yǔ)否定結(jié)構(gòu)的理解及漢譯
第五章 英語(yǔ)比較結(jié)構(gòu)的理解及漢譯
第六章 翻譯常用的八種技巧
第七章 英漢聲色詞互譯
第八章 如何譯好定語(yǔ)從句
第九章 如何譯好狀語(yǔ)從句
第十章 如何譯好英漢長(zhǎng)句
第十一章 熟語(yǔ)、俗語(yǔ)、諺語(yǔ)和成語(yǔ)的翻譯
第十二章 文化與翻譯
第十三章 文體與翻譯
第十四章 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)與英漢互譯
第十五章 西方翻譯史
參考答案
參考文獻(xiàn)
編后說(shuō)明

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)