盧紅梅,女,副教授,碩士研究生導師,中國英漢語比較研究會會員,廣東外語外貿大學英語教育學院教師。研究方向:文化學與翻譯研究、二語習得與英語教學。主編參編著作18部,代表性著作有《華夏文化與漢英翻譯》(第二部)(獨立編著,武漢大學出版社,2008)、《英語口譯實務二級》(獨立編著,科學出版社,2008)、《商務英語翻譯(漢譯英)》(第一作者,高等教育出版社,2007)、《華夏文化與漢英翻譯》(獨立編著,武漢大學出版社,2006)、《大學英漢漢英翻譯教程》(主編,科學出版社,2006)、《東方之珠——中國香港》(第一編譯者,武漢大學出版社,2003)等,在《現(xiàn)代外語》、《外語教學》等核心刊物及其他學術刊物上發(fā)表論文18篇,發(fā)表譯作2篇。本書為“211工程”三期重點學科建設廣東省系列項目“全球化背景下外國語言文學研究”子項目“華夏文化與漢英翻譯”(項目編號:GDuFS211—1—034)之最終成果。