A STUDY IN SCARLET血字的研究 在一棟廢棄多時的房子里,發(fā)現(xiàn)了一具男尸,尸體雙拳緊握,兩臂張開,雙腿盤結(jié),臉上現(xiàn)出扭曲恐怖的神情。現(xiàn)場的墻壁上用鮮血赫然寫著“RACHE”??墒覂?nèi)毫無打斗痕跡,死者也沒有外傷。福爾摩斯細(xì)心地發(fā)現(xiàn)了一枚滾落的戒指、兩種不同的腳印、幾處墻上的指痕。僅僅通過簡短的探查,福爾摩斯當(dāng)場就準(zhǔn)確地判斷出了兇手的外貌,接著又巧設(shè)妙計,竟讓兇手自投羅網(wǎng)…… PART ONE 1 Mr. Sherlock Holmes1 2 The Science of Deduction10 3 The Lauriston Garden Mystery20 4 What John Rance Had to Tell32 5 Our Advertisement Brings a Visitor39 6 Tobias Gregson Shows What He Can Do47 7 Light in the Darkness57 PART TWO The Country of the Saints 8 On the Great Alkali Plain67 9 The Flower of Utah78 10 John Ferrier Talks with the Prophet85 11 A Flight for Life91 12 The Avenging Angels101 13 A Continuation of the Reminiscences of John Watson MD111 14 The Conclusion123 THE SIGN OF THE FOUR四簽名129 莫斯坦小姐的父親十年前神秘失蹤,從六年前起,每年都會有神秘人寄給她一顆貴重的珍珠。今年,她收到的是那位幽靈般的寄件人的一封信,約她在一個深夜見面。莫斯坦小姐決心向福爾摩斯求助。她交給福爾摩斯一張從父親的遺物中發(fā)現(xiàn)的令人費解的印度紙,上面繪有大量的建筑,還有四個奇怪的簽名。為了揭開謎底,福爾摩斯和華生陪她共赴這個神秘的約會。然而這個神秘人卻突然被謀殺了…… 1 The Science of Deduction129 2 The Statement of the Case138 3 In Quest of a Solution144 4 The Story of the BaldHeaded Man149 5 The Tragedy of Pondicherry Lodge159 6 Sherlock Holmes Gives a Demonstration167 7 The Episode of the Barrel176 8 The Baker Street Irregulars188 9 A Break in the Chain198 10 The End of the Islander209 11 The Great Agra Treasure218 12 The Strange Story of Jonathan Small224 A SCANDAL IN BOHEMIA波西米亞丑聞250 因五年前與一位女歌手艾琳·艾德勒的風(fēng)流浪漫史,波希米亞國王不得不面臨一次嚴(yán)重的丑聞危機。艾琳用他們的合照要挾國王,一旦他與斯堪的納維亞的公主結(jié)婚,她便會將照片公布于眾。明知道照片就在艾琳家里,卻怎么都搜不到,還有三天就要結(jié)婚的國王無奈之下重金請福爾摩斯出馬。福爾摩斯跟蹤艾琳,卻意外看到艾琳正和另一個男子舉行秘密婚禮…… THE REDHEADED LEAGUE紅發(fā)會278 簡單的工作,豐厚的收入,只要你是紅頭發(fā)就可以實現(xiàn)你的夢想。一則誘人的廣告,打動了當(dāng)鋪老板威爾遜的心。長著火紅頭發(fā)的威爾遜遇到了天上掉餡餅的好事。他從紅發(fā)會得了這份待遇不菲的美差,而每天的工作就是上午10點到下午2點呆在辦公室里抄抄《大不列顛百科全書》。生意冷清的他當(dāng)然樂意至極,何況當(dāng)鋪還有精明能干、只要一半工錢的伙計在打理??墒莾蓚€月后的一天,他照常準(zhǔn)時到了辦公室,卻驚訝地看到緊閉的大門上貼的竟是紅發(fā)會解散的通告……THE MAN WITH THE TWISTED LIP歪唇男人306 陌生小巷里,突然傳來一聲驚叫,圣克萊爾太太抬起頭,駭然發(fā)現(xiàn)丈夫驚慌失措的臉探出三樓窗口,然后突然消失。在發(fā)出驚叫的房間里,迅速趕到的巡捕抓住一個骯臟猥瑣、嘴唇歪裂的紅發(fā)乞丐,并在前屋的幔幕后找到了圣克萊爾紳士的衣服、手表和買給孩子的積木,窗口和地板上還有幾滴血跡,而圣克萊爾紳士則蹤影全無。福爾摩斯判斷他可能已不在人世,可一周后圣克萊爾太太竟收到了失蹤丈夫的親筆信…… THE SPECKLED BAND花斑帶子案334 夜色中的陰謀籠罩著孿生姐妹。母親死后,海倫和姐姐跟著脾氣怪異的繼父生活。兩年前的一個夜晚,即將結(jié)婚的姐姐突然一聲慘叫,在封閉的閨房內(nèi)離奇死亡,死因不明。死前一周,姐姐曾說自己每夜聽到奇怪的口哨聲,而彌留之際,姐姐喃喃自語——“花斑帶子”。如今,也將結(jié)婚的海倫住到了姐姐的房間,聽到了同樣的口哨聲,嚇得魂不附體,難道真的是死神又要降臨?福爾摩斯與華生夜守離奇房間,半夜三點,哨聲再次響起…… SILVER BLAZE銀色馬364 雨夜,即將舉行的文賽克斯杯賽馬大會中最有希望奪冠的名駒銀色馬被盜了,馴馬師約翰頭顱粉碎,慘死在馴馬廄外的荒野里。馬廄有馴馬師約翰,還有三個馬童。他們?yōu)榱怂钠ヱR的安全,還養(yǎng)了幾條狗。案發(fā)當(dāng)天晚飯時間,女仆去馬廄給馬童送咖喱羊肉飯時,喜歡賭馬的鄰居菲爾茲試圖賄賂馬童打探些賽馬的內(nèi)幕,被馬童納德帶著狗過來趕走。第二天早上,人們發(fā)現(xiàn)銀色馬沒了,馬童納德被鴉片粉迷暈,死者約翰手中緊握著一把形狀奇特的小刀,大衣掛在金雀花叢上,左手抓著一條菲爾茲的絲領(lǐng)巾。幾日后,警察在菲爾茲那里怎么都找不到的銀色馬竟然出現(xiàn)在文賽克斯杯賽馬會上…… THE CROOKED MAN駝背人394 巴克利上校和夫人結(jié)婚20年來一直相敬如賓。可這一晚,巴克利夫人在路上偶遇一個駝背人,回家之后就鎖上房門,同丈夫開始吵架。沒多久,仆人們聽到一聲男人的慘叫,撲通一聲,沒了聲音,而女人發(fā)出一聲又一聲的鉆心尖叫??砷T打不開,仆人只能繞到草坪從窗戶跳進去看個究竟。只見巴克利上校躺在血泊里死了,面部扭曲,極度驚恐,頭上好像是被鈍器所傷。尸體旁邊有一根雕花硬棒,而上校夫人也在沙發(fā)上昏厥不醒。警察等待夫人醒來便準(zhǔn)備拘捕她。可是,福爾摩斯在房間內(nèi)遍尋不見房間的鑰匙,只發(fā)現(xiàn)了奇怪的爪印…… THE NAVAL TREATY海軍協(xié)定414 在外交部任職的柏西是華生的同學(xué),仕途一片光明。外交大臣交給他極為秘密的英法海軍協(xié)定原件,命他謄抄一份。當(dāng)晚柏西一直留在辦公室謄抄,略感困倦的他拉鈴想叫門衛(wèi)送咖啡給他,來人卻是門衛(wèi)老婆。門衛(wèi)老婆一去不回,柏西便自己去門衛(wèi)處自取,發(fā)現(xiàn)門衛(wèi)煮咖啡時睡著了,而門衛(wèi)老婆回家去了。可此時空無一人的辦公室的鈴又突然響起,大吃一驚的柏西沖上樓去,只看到協(xié)定副本,原件卻不翼而飛…… THE DANCING MEN跳舞的人455 丘比特先生的家里最近常常出現(xiàn)一些圖畫,有的畫在花園里的紙條上,有的畫在大門上。那些畫乍一看似乎是孩子們開的玩笑,在紙上橫著畫了些正在跳舞的奇形怪狀的小人,可是丘比特夫人第一次看到圖畫后竟昏了過去,之后的日子她一直都坐臥不安。答應(yīng)她不追問的丘比特先生只好求助于福爾摩斯??墒莿傉{(diào)查沒幾天,丘比特先生竟被人殺害,丘比特夫人也自尋短見,生命危在旦夕…… THE VEILED LODGER戴面紗的房客484 房東家住進了一個戴面紗的神秘女房客,她就是七年前馬戲團獅子殺人案中的幸存者,曾經(jīng)美麗的馬戲團團長夫人——朗得夫人。那只獅子一直是由團長和夫人一起喂養(yǎng)的。那個夜晚,他們和往常一樣去喂食,結(jié)果眾人聽到一聲女人的慘叫迅速趕來的時候,獅子正在籠門口啃噬她的臉,而團長則躺在籠子十碼外的地方,后腦破裂,上面有深深的獅爪印。這看起來好像是獅子從籠中跑出殺了團長后沒有立刻從大門逃走,反而又跳回籠邊襲擊郎得夫人??善婀值氖?,夫人竟在昏迷中一直大叫“懦夫!”難道她在抱怨已經(jīng)死了的丈夫沒來救她么……