注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩(shī)歌詞曲賦外國(guó)作品杜伊諾哀歌

杜伊諾哀歌

杜伊諾哀歌

定 價(jià):¥16.00

作 者: (奧)里爾克 著,林克 譯
出版社: 同濟(jì)大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 同濟(jì)·歐洲文化叢書(shū)
標(biāo) 簽: 外國(guó)詩(shī)歌

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787560841410 出版時(shí)間: 2009-10-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 大32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 199 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  里爾克與葉芝、艾略特被譽(yù)為歐洲現(xiàn)代最偉大的三位詩(shī)人。他性情柔弱,精神卻最充溢,堪稱純粹意義上的詩(shī)人。他的詩(shī)上接浪漫派的傳統(tǒng),下開(kāi)現(xiàn)代派之先河,語(yǔ)言的創(chuàng)意和思想的深蘊(yùn),都達(dá)到了迄今未被后世詩(shī)人企及的境地。《杜伊諾哀歌》選譯了詩(shī)人各個(gè)時(shí)期的佳作,尤以國(guó)內(nèi)譯介較少的晚期遺篇為重點(diǎn)。譯者酷愛(ài)里氏之詩(shī),多年來(lái)力求譯出神形皆似的作品。

作者簡(jiǎn)介

  里爾克(1875—1926),奧地利詩(shī)人,出生于布拉格。少年時(shí)期五年的軍校生活使他的肉體和精神都備受摧殘。他具有女性的氣質(zhì),極度敏感、柔弱,狂熱而憂郁。詩(shī)人二十歲離開(kāi)故鄉(xiāng),從此開(kāi)始一生的流浪、沉思和寫(xiě)作。早期的詩(shī)主要抒發(fā)個(gè)人的感受,纖巧華麗。中期則以“客觀的描述”為藝術(shù)原則,偏重于寫(xiě)實(shí)的“物詩(shī)”在語(yǔ)言風(fēng)格上已自成一體?!抖乓林Z哀歌》和《致奧爾弗斯的十四行詩(shī)》這兩部晚期代表作,是里爾克一生的經(jīng)驗(yàn)和思辨的結(jié)晶,詩(shī)人從此對(duì)此在作出了獨(dú)特而深刻的闡釋?zhuān)瑫r(shí)帶給人一種悲劇韻味的美感。

圖書(shū)目錄

禱告書(shū)
卷一修士的生活(五首)
卷二朝圣(四首)
卷三貧窮與死亡(六首)
圖像集
入口
月夜
騎戰(zhàn)橋
思念
回憶
秋天
酒鬼之歌
挽歌——獻(xiàn)給克拉拉·威斯特霍夫
新詩(shī)集
早年的阿波羅
少女的幽怨
愛(ài)之歌
pieta
女人為詩(shī)人歌唱
佛陀
天鵝
死亡經(jīng)驗(yàn)
新詩(shī)續(xù)集
遠(yuǎn)古的阿波羅殘軀
戀人之死
復(fù)活者
夏娃
大海之歌
威尼斯的晚秋
鏡前的女人
穆罕默德的受命
孩童

靈光中的佛
杜伊諾哀歌
哀歌之一
哀歌之二
哀歌之三
哀歌之四
哀歌之五——獻(xiàn)給赫爾塔·柯尼希夫人
哀歌之六
哀歌之七
哀歌之八——獻(xiàn)給R.卡斯納
哀歌之九
哀歌之十
杜伊諾哀歌的斷片(二首)
第十首杜伊諾哀歌最初的文本(斷片)
別讓你有過(guò)的童年
對(duì)立的詩(shī)節(jié)
致奧爾弗斯的十四行詩(shī)
第一部
第二部
附錄詩(shī)人自注——關(guān)于《致奧爾弗斯的十四行詩(shī)》
未編詩(shī)和斷片
卡普里島冬天的即興詩(shī)
芳香
夜行
戀人
為瘋子和犯人禱告

致薩樂(lè)美
顯靈
珍珠散落
開(kāi)花的扁桃
致天使
我將沒(méi)有下一個(gè)
這般吃力地抗拒強(qiáng)大的夜
致黑夜(組詩(shī)斷片)
以馬忤斯
那喀索斯
基督下地獄
震驚我吧,音樂(lè)
在無(wú)辜的樹(shù)木后面
為約翰·濟(jì)慈的遺像而作
像晚風(fēng)一陣陣
你,預(yù)先失去的
轉(zhuǎn)折
怨訴
“人非死不可,因?yàn)檎J(rèn)識(shí)她們”
感覺(jué)吧,這暗示幾乎發(fā)自每個(gè)物
致荷爾德林
被流放到心之山上
一九一四年圣誕前夕
聽(tīng)一首節(jié)日樂(lè)曲有感
頌敲鐘人
摩西之死
挽歌——追悼一個(gè)男童之死
在帕特默斯島上主對(duì)約翰說(shuō)的話
空間中的靈魂
致音樂(lè)
如果你只接住
一束小詩(shī):抽芽的古琴
何時(shí),何時(shí),何時(shí)才是盡頭
花瓶畫(huà)
有人覺(jué)得它像葡萄酒
傾慕:真實(shí)的詞
旅行者
虛擬的人生
我們只是嘴
果實(shí)
巫士
既然插翅的狂喜曾使你
厄洛斯
呵,你們秘密地消逝
泉水汩汩噴涌
幾乎還無(wú)所謂:與你相偕
墓志銘
哀歌——致瑪麗娜·茨維塔耶娃
骨灰壇,罌粟果實(shí)的結(jié)節(jié)
來(lái)吧你,最后的,我認(rèn)可你
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)