編輯說明
特別報道
專題
第18屆世界翻譯大會
綜述
實錄
大會主題
第18屆世界翻譯大會主題闡釋:翻譯與多元文化
大會組織機構
第18屆世界翻譯大會組織委員會名單
第18屆世界翻譯大會學術委員會名單
大會議程
第18屆世界翻譯大會議程
大會重要致辭
國務院新聞辦公室主任王晨在第18屆世界翻譯大會開幕式上的講話
上海市市長韓正致第18屆世界翻譯大會的歡迎辭
聯(lián)合國教科文組織總干事松浦晃一郎致第18屆世界翻譯大會的賀辭
國際翻譯家聯(lián)盟主席畢德在第18屆世界翻譯大會開幕式上的致辭
上海市副市長唐登杰在第18屆世界翻譯大會開幕式上的致辭
中國翻譯協(xié)會會長劉習良在第18屆世界翻譯大會開幕式上的致辭
大會主旨發(fā)言
尊重他者乃相互理解之基礎——中國資深外交家吳建民在大會上的主旨發(fā)言
聯(lián)合國的翻譯:外交工作中的無聲伙伴——聯(lián)合國助理秘書長約翰尼斯·曼加沙在大會上的主旨發(fā)言
高效、透明、包容:歐盟翻譯現狀——歐盟翻譯總司司長卡爾—約翰·略邏思在大會上的主旨發(fā)言
漢語:一座歷史悠久而神秘的多維城市——知識工程的生態(tài)模型——中國社科院研究員顧日國在大會上的主旨發(fā)言
訪談
繁榮翻譯事業(yè)建設和諧世界——國務院新聞辦公室主任王晨專訪
翻譯連接全世界的夢——大會主旨發(fā)言人吳建民專訪
譯員是外交活動中的“沉默搭檔”——聯(lián)合國助理秘書長曼加沙專訪
語言是一扇文化的大門——大會主旨發(fā)言人顧日國專訪
中國翻譯事業(yè)前程似錦——中國譯協(xié)常務副會長唐聞生專訪
世界翻譯大會與多元文化——中國譯協(xié)常務副會長郭曉勇專訪
專稿
發(fā)展中國翻譯事業(yè)更好地為對外開放服務(黃友義)
翻譯使多元文化在中國融合(王眾一 侯若虹)
譯界其他重要活動
中譯外——中國走向世界之路高層論壇
綜述
實錄
論壇致辭
在“中譯外——中國走向世界之路”高層論壇開幕式上的講話(蔡武)
在“中譯外——中國走向世界之路”高層論壇開幕式上的致辭(郭曉勇)
在“中譯外——中國走向世界之路”高層論壇開幕式上的致辭(陳明明)
國際翻譯家聯(lián)盟主席畢德先生的致辭
“中譯外—中國走向世界之路”高層論壇閉幕詞(黃友義)
論壇主旨發(fā)言
中國文化走出去呼喚翻譯事業(yè)的勃興(吳偉)
從挪威的經驗談如何推廣自己的文學(柯本迪)
外交翻譯 一字千金(施燕華)
戰(zhàn)略思考 如何來提高中澤英(林戊蓀)
中西有別 求同存異:談新華社新聞中英翻譯問題(王平興)
遵從外國讀者的閱讀習慣(劉式南)
中國英文報紙的翻譯(張慈贊)
提高翻譯水平在構建現代國際廣播體系中的重要意義(關銳)
關于具有中國特色的重要詞語的翻譯(魯永學)
文學翻譯——快樂之原則(杜博妮)
移位與介入:跨文化翻譯中文學語言及文本的再創(chuàng)造(孫藝風)
中譯外事業(yè)中的人才對策(張西平)
慶祝國際翻譯日系列活動
綜述
實錄
2007年國際翻譯日主題
在慶祝2007國際翻譯日·《中國翻譯年鑒2005~2006》首發(fā)式上的講話(劉習良)
專稿:中國翻譯事業(yè)的發(fā)展及其第一部年鑒(趙常謙)
專稿:翻譯行業(yè)的“百科全書”——我國首部《翻譯年鑒》問世(李景端)
2008年國際翻譯日主題
關于表彰北京2008奧運會、殘奧會翻譯服務單位和翻譯工作者的決定
在慶祝2008國際翻譯日·奧運翻譯工作者表彰大會上的講話(劉習良)
在慶祝2008國際翻譯日·奧運翻譯工作者表彰大會上的講話(趙會民)
翻譯工作概覽
譯界出版物
翻譯組織與機構
譯界人物
中國翻譯界大事記
資料統(tǒng)計
翻譯行業(yè)規(guī)范性文件
國際譯界
索引
鳴謝