注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術(shù)文學文學理論想象的互塑:中美敘事文學因緣

想象的互塑:中美敘事文學因緣

想象的互塑:中美敘事文學因緣

定 價:¥32.00

作 者: 賀昌盛 著
出版社: 南京大學出版社
叢編項:
標 簽: 文學理論

ISBN: 9787305064081 出版時間: 2009-09-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 262 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  中美兩國的文學交流有其極為特殊的一面,其主要原因就在于,一邊是一個有著悠久歷史和輝煌文明的古老國度,一邊則是一個建國歷史相對比較短暫而文學成就卻令人矚目的全新國家。這樣的一種特殊語境必然會造成文學交流上的不對等;換句話說。雙方之間的“交流”很難形成一種“其時性對話”的狀況。美國作家所發(fā)現(xiàn)和心儀的是已經(jīng)逝去的中國古代的文化遺產(chǎn),中國作家接受的則是新生的美國文學所煥發(fā)出來的創(chuàng)造活力,這就使得既有的兩國文學的交流研究只能主要局限在其各自所接受的影響上。

作者簡介

  賀昌盛,男,1968年生,湖北十堰人。2002年畢業(yè)于武漢大學中文系并獲文學博士學位,2002年一2004年于南京大學中文系從事博士后研究工作,現(xiàn)為廈門大學中文系副教授。主要研究方向為中國現(xiàn)代文藝思潮及文學學術(shù)史,已在《文學評論》、《學術(shù)月刊》等各類刊物發(fā)表40余篇,出版有專著《象征:符號與隱喻》,編著《白門秋柳》、 《文與現(xiàn)實》(合編)等。

圖書目錄


1 隔海相望——早期敘事文本中的中美印象
 第一節(jié) 沒落王朝的文學資源
 第二節(jié) “中國佬”——勞工時代的華人形象
 第三節(jié) 從“花旗夷人”到“異邦大國”
2 作為旁支引進的美國小說
 第一節(jié) 面貌模糊的美國小說
 第二節(jié) 早期漢譯美國小說的基本類型及其影響
3 美國小說的重新定位
 第一節(jié) 文化交流與文學接受
 第二節(jié) 現(xiàn)代美國小說的引介
 第三節(jié) 轉(zhuǎn)折點:“自由的”、“創(chuàng)造的”美國文學
4 告訴你一個真實的中國——中國形象的重塑
 第一節(jié) “東方烏托邦”的多重表述
 第二節(jié) 戰(zhàn)時中美文學的互動
5 冷戰(zhàn)時代的文學選擇
 第一節(jié) “紙老虎”世界的“友軍”
 第二節(jié) 港臺地區(qū)的美國影像
6 異國想象與身份訴求
 第一節(jié) 美華文學第一代:華裔移民的文學活動
 第二節(jié) 美華文學第二代:臺灣留美學生作家群
 第三節(jié) 美華文學第三代:“黃皮白心”作家群
7 漢語小說熱潮中的美國身影
 第一節(jié) 從現(xiàn)代主義開始
 第二節(jié) 跨越時空的對話:美國作家與中國小說
主要參考文獻
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號