注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學文學理論多元之美

多元之美

多元之美

定 價:¥36.00

作 者: 樂黛云,孟華 主編
出版社: 北京大學出版社
叢編項:
標 簽: 文學理論

ISBN: 9787301152560 出版時間: 2009-06-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 298 字數(shù):  

內容簡介

  《多元之美》介紹了:2001年4月8日至10日,以“多元之美”為題的盛大學術會議在北京大學召開。本次會議以文本研究為主體,主要討論了以下五個方面的問題,即:多元文化發(fā)展中的翻譯與接受;不同詩學體系的對話與溝通;多元文化中的形象與神話研究;世界文化語境中的東亞文學;現(xiàn)代西方理論與中國研究。 本書收錄了北京大學比較文學與比較文化研究所舉辦的“多元之美”國際學術討論會上的26篇論文。具體內容包括《和實生物,同則不繼》《中國文學中一個套話化了的西方人形象——“洋鬼子”淺析》《尊重、交流與溝通——多元文化語境下的翻譯》《我們的認知方式:全球化——普世主義的終結》等。

作者簡介

暫缺《多元之美》作者簡介

圖書目錄

《多元之美》論文集小序
北京大學“多元之美”國際比較文學大會開幕式致辭
一、不同詩學體系的對話與溝通
和實生物,同則不繼
現(xiàn)代中國的述學文體——以“引經據(jù)典”為中心
中國文學批評中的互文性——從《易經》到《文心雕龍》
異域情調之美
從差異之美到認知危機——試析謝閣蘭的《論異國情調》
西方的愛情與東方的友情——阿瑟·韋利和夏目漱石眼中的詩歌題材傾向
如何賞讀一首中國古詩——中國古典詩歌中的自我認同觀
比較詩學:誰是“第三者”?
論惠特尼《圖詩選》——一個多元讀者的考察
二、世界文化語境中的東亞文學:多元與對話
日本“古物語”《竹取物語》生成的考察
掛詞、對與隱喻:雙關語的比較詩學
圍繞名作和巨匠認知問題的認識上的齟齬——以“日本美術史”形成期(1870-1900)為中心
三、多元文化中的形象研究
多元文化主義與文化間性:從形象學到媒介
中國文學中一個套話化了的西方人形象——“洋鬼子”淺析
文學形象學、第三世界與后殖民批評——穿行在西方與中國之間
形象與反形象——透過岡倉天心和林語堂的英語作品看日本和中國
四、多元文化發(fā)展中的翻譯與接受問題
翻譯:傳遞還是變異
尊重、交流與溝通——多元文化語境下的翻譯
后殖民偏見或異國情調心理學——解構主義以來對中國的描述
華人法語創(chuàng)作:交叉形象與跨文化寫作
范式的置換與意義生成
五、現(xiàn)代西方理論與中國研究
我們的認知方式:全球化——普世主義的終結
理論與心智
玄學解釋學
神學解釋學的人文學價值
超越宏大社會理論——比較史學及其與文學研究之關系
譯名對照表
《多元之美》論文集選編后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號