注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔考試外語(yǔ)類(lèi)考試英語(yǔ)二級(jí)口譯考試真題精選2

英語(yǔ)二級(jí)口譯考試真題精選2

英語(yǔ)二級(jí)口譯考試真題精選2

定 價(jià):¥30.00

作 者: 盧敏 主編
出版社: 外文出版社
叢編項(xiàng): 全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
標(biāo) 簽: 日語(yǔ)考試

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787119055206 出版時(shí)間: 2008-01-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 188 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  科技發(fā)展和經(jīng)濟(jì)全球化使對(duì)外交流與合作日益頻繁。在傳播先進(jìn)的文化和科技方面,翻譯起著越來(lái)越重要的橋梁和紐帶作用。隨著我國(guó)改革開(kāi)放的進(jìn)一步深化、加入世界貿(mào)易組織和綜合國(guó)力的提高,我國(guó)在國(guó)際事務(wù)中的作用越來(lái)越重要。我國(guó)的翻譯人員不僅要把國(guó)外先進(jìn)文明成果介紹到國(guó)內(nèi),而且還要把國(guó)內(nèi)優(yōu)秀的文化、科技成果推向世界。因此,我國(guó)急需越來(lái)越多的優(yōu)秀翻譯人才。但是,我國(guó)的翻譯人才卻青黃不接。正是在此背景下,國(guó)家人事部推出了全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試,不拘一格地選拔高素質(zhì)的翻譯人才。全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試是國(guó)內(nèi)最具權(quán)威的翻譯專(zhuān)業(yè)資格認(rèn)證考試,是對(duì)應(yīng)試者口、筆譯方面的雙語(yǔ)互譯能力和水平的認(rèn)定。該考試已經(jīng)納入國(guó)家職業(yè)資格證書(shū)制度??荚嚭细駥@得由國(guó)家人事部頒發(fā)的《中華人民共和國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)證書(shū)》,該證書(shū)是聘任翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)的必備條件之一,在全國(guó)范圍內(nèi)有效。為了幫助廣大考生全面了解該考試,有的放矢地備考,我們編寫(xiě)了《英語(yǔ)三級(jí)口譯考試真題精選》。本書(shū)緊扣考試大綱,透徹分析和歸納了考點(diǎn)和采分點(diǎn),并配有原聲光盤(pán)。考生可以真實(shí)地了解到口譯考試的語(yǔ)音、語(yǔ)速、語(yǔ)調(diào)和停頓時(shí)間。這些真題和原聲光盤(pán)給廣大考生提供了實(shí)戰(zhàn)熱身的素材。專(zhuān)家的詳解和點(diǎn)撥可以開(kāi)闊考生的眼界,幫助解決口譯考試中遇到的棘手問(wèn)題?!犊谧g綜合能力》由試題、參考答案、綜合解析和錄音材料組成。書(shū)中總結(jié)了口譯綜合能力的基本考點(diǎn)。通過(guò)研讀這些考點(diǎn),考生可以在口譯考試時(shí)胸有成竹,不僅知其然,而且知其所以然。《口譯實(shí)務(wù)》由試題(錄音材料)、參考譯文及綜合解析組成。書(shū)中還歸納了口譯實(shí)務(wù)的采分點(diǎn)。常見(jiàn)的采分點(diǎn)包括基本素質(zhì)采分點(diǎn)、結(jié)構(gòu)理解采分點(diǎn)、言語(yǔ)表達(dá)采分點(diǎn)等。通過(guò)研讀這些采分點(diǎn),考生可以正確選詞組句,從理解和表達(dá)兩個(gè)方面確保譯文質(zhì)量,在口譯考試中取得高分。

作者簡(jiǎn)介

  盧敏,譯審,現(xiàn)任中國(guó)外文局翻譯專(zhuān)業(yè)資格考評(píng)中心副主任,全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)專(zhuān)家委員會(huì)委員,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)專(zhuān)家會(huì)員,原中共中央編譯局文獻(xiàn)部英文處處長(zhǎng)。長(zhǎng)期從事黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人著作、全國(guó)人民代表大會(huì)及中國(guó)共產(chǎn)黨全國(guó)代表大會(huì)重要文件和國(guó)際會(huì)議的翻譯工作,參加了全國(guó)人大七屆三次至九屆五次會(huì)議和中國(guó)共產(chǎn)黨十四、十五和十六次全國(guó)代表大會(huì)重要文件的英文翻譯、改稿和定稿工作,參加了《周恩來(lái)選集》、《陳云選集》、《劉少奇選集》、《鄧小平選集》(1、2,3卷)和《我的父親——鄧小平》(上卷)英文版翻譯、改稿和定稿工作。

圖書(shū)目錄

全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資(水平)考試英語(yǔ)二級(jí)口譯考試大綱(試行)
英語(yǔ)二級(jí)口譯應(yīng)試技巧
全國(guó)資格考試答題卡
全真試題(一)
口譯綜合能力
參考答案
綜合解析
錄音材料
口譯實(shí)務(wù)
錄音材料
參考譯文及綜合解析
全真試題(二)
口譯綜合能力
參考答案
綜合解析
錄音材料
口譯實(shí)務(wù)
錄音材料
參考譯文及綜合解析
全真試題(三)
口譯綜合能力
參考答案
綜合解析
錄音材料
口譯實(shí)務(wù)
錄音材料
參考譯文及綜合解析
全真試題(四)
口譯綜合能力
參考答案
綜合解析
錄音材料
口譯實(shí)務(wù)
錄音材料
參考譯文及綜合解析
全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試問(wèn)答

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)