前言 懺悔 Remorse 無(wú)常 Mutabilitv 詠死亡 On Death 夏日黃昏的墓園 A Summer Evening Churchyard 亞平寧山道 Passage of the Apennines 往昔 The Past 頌一朵凋零的紫羅蘭 On a Faded Violet 召苦難 Invocation to Misery 不要揭開這畫布 Sonnet:Lift Not the Painted Vei Which These Who Live 印度小夜曲 The Indian Serenade 愛的哲學(xué) Love’S Philosophy 致云雀 To a Skylark 阿波羅禮贊 Hymn of ApoNo 秋:挽歌 Autumn:A Dirge 月亮頌 The Moon 詠夜 To Night 世間的流浪者 The World’S Wanderers 永逝的時(shí)光 Time Long Past 記憶 Renlelmhrance 音樂(lè) Music 當(dāng)一盞燈被打碎了 When the Lamp Is Shattered 魔鬼的散步 The Devil’s Walk 時(shí)間 Time 一個(gè)共和主義者有感于波拿巴的傾覆 Feelings of a Republican on the Fall of Bonatarte 1819年的英格蘭 England in 1819 西風(fēng)頌 ode to the West Wind 奧西曼德斯 Ozymandias 愛爾蘭人之歌 The lrishmall’s Song 我們別時(shí)和見時(shí)不同 We Meet Not As We Parted 自由頌 ode to Liberty