注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科哲學(xué)世界哲學(xué)沉思錄:一個(gè)帝王哲學(xué)家的人生感悟(權(quán)威譯本彩色圖文)

沉思錄:一個(gè)帝王哲學(xué)家的人生感悟(權(quán)威譯本彩色圖文)

沉思錄:一個(gè)帝王哲學(xué)家的人生感悟(權(quán)威譯本彩色圖文)

定 價(jià):¥19.80

作 者: (古羅馬)奧勒留 著,梁實(shí)秋 譯
出版社: 天津教育出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 世界哲學(xué)

ISBN: 9787530953389 出版時(shí)間: 2008-12-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 155 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  斯多亞派哲學(xué)特別適合于羅馬人的性格。羅馬人是特別注重實(shí)踐的,而且性格堅(jiān)強(qiáng),崇尚理性。Seneca、Epictetus與瑪克斯是此派哲學(xué)最杰出的三個(gè)人?,斂怂故蹺pictetus的影響甚大,從這部《沉思錄》可以看出來。斯多亞派哲學(xué)可以分為三個(gè)部門:物理學(xué)、邏輯學(xué)、倫理學(xué)。這一派物理學(xué)的內(nèi)容,簡言之,即是唯物主義加上泛神論。與柏拉圖之以理性概念為唯一的真實(shí)存在的看法正相反,斯多亞派哲學(xué)家認(rèn)為只有物質(zhì)的事物才是真實(shí)的存在,但是在物質(zhì)的宇宙之中遍存著一股精神力量,此力量以不同的形式而出現(xiàn),如火,如氣,如精神,如靈魂,如理性,如主宰一切的原理皆是。宇宙是神,人民所崇奉的神祗只是神的顯示,神話傳說全是寓言。人的靈魂也是從神那里放射出來的,而且早晚還要回到那里去。主宰一切的神圣原則即是使一切事物為了全體的利益而合作。人的至善的理想即是有意識(shí)地為了共同利益而與天神合作,講到這一派的邏輯學(xué),又含有兩部門,一是辯證法,一是修辭學(xué),二者都是一切思考的工具?,斂怂箤?duì)于這二者都不感興趣,猶之對(duì)于物理學(xué)部門中之氣象學(xué)不感興趣一般,他感興趣的是倫理學(xué)方面。據(jù)斯多亞派哲學(xué),人生最高理想即是按照宇宙自然之道去生活。所謂“自然”,不是任性放肆之意,而是上面所說的“宇宙自然”。人生中除了美德便無所謂善,除了罪惡之外便無所謂惡。所謂美德,主要有四:一是智慧,所以辨識(shí)善惡,二是公道,以便應(yīng)付分歧,三是勇敢,藉以終止苦痛,四是節(jié)制,不為物欲所役。外界之事物,如健康與疾病,財(cái)富與貧窮,快樂與苦痛,全是些無關(guān)輕重之事,全是些供人發(fā)揮美德的場合。凡事有屬于吾人能力控制范圍之內(nèi)者,有屬于吾人不能加以控制者,例如愛憎之類即屬于前者,富貴尊榮即屬于后者,總之在可能范圍之內(nèi)須要克制自己。人是宇宙的一部分,所以對(duì)宇宙整體負(fù)有義務(wù),應(yīng)隨時(shí)不忘自己的本分,致力于整體的利益。有時(shí)自殺也是正當(dāng)?shù)?,如果生存下去無法盡到做人的責(zé)任。瑪克斯并不曾努力建立哲學(xué)體系,所以在《沉思錄》里我們也不必尋求一套完整的哲學(xué)。他不是在作哲學(xué)的探討,他是在反省,他是在表現(xiàn)一種道德的熱誠。他的這部著作不是準(zhǔn)備藏諸名山傳之后人的,甚至根本沒有預(yù)備供人閱覽。不過這部書的第一卷,卻很像有意后加上去的。斯多亞派哲學(xué)最近于宗教。羅馬的宗教是簡陋的、世俗的,人民有所祈求則陳設(shè)犧牲匍匐禱祝,神喜則降福,神怒則禍殃。真正的宗教信仰與熱情,應(yīng)求之于哲學(xué)?,斂怂褂跁袑?duì)于生死大事反復(fù)叮嚀,與佛家所謂“死生事大,命在須臾”之說若合符節(jié)。不過瑪克斯不信輪回不信往生,不但與佛說殊,亦且與基督教迥異其趣。

作者簡介

  瑪克斯·奧勒留(Marcus Aurelitrs,公元121-180年),古羅馬帝國皇帝,最重要的斯多亞派學(xué)家之一,世間唯一存在過的“哲人皇帝”,真正意義上的“帝王哲學(xué)家”。他在鞍馬勞頓中寫成的《沉思錄》,不僅成為西方歷史上最打動(dòng)人心的巨著,還被世界名人視為人間至寶,曾被譯成拉丁文、英文、法文、意大利文、西班牙文、俄文、捷克文、波蘭文、波斯文等。奧勒留自幼受到良好的教育,學(xué)習(xí)過希臘文學(xué)、修辭、哲學(xué)、法律與繪畫等,是一個(gè)比他的帝國還要完美的人。他勤奮工作,力挽大勢已去的古羅馬,成為古羅馬歷史上最令人感動(dòng)的皇帝之一。沉思錄梁實(shí)秋(1903~1987),二十世紀(jì)中國最重要的文學(xué)評(píng)論家、散文家、翻譯家。他學(xué)貫中西,著作無數(shù),堪稱二十世紀(jì)中國文學(xué)史上的泰斗之一,是世界上第一個(gè)完整翻譯《莎士比亞全集》(40個(gè)劇本)的人,也是華語世界最早翻譯出《沉思錄》之人。梁實(shí)秋翻譯的作品多被譽(yù)為經(jīng)典之作,《沉思錄》更是經(jīng)典之最,它是梁實(shí)秋平生翻譯最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁實(shí)秋著重推薦過的一部作品。

圖書目錄

譯序
卷一
品質(zhì)在傳承中閃閃發(fā)光
從養(yǎng)父那里學(xué)到的
卷二
 命運(yùn)的撥弄也不脫離自然
 人唯一能被奪走的只有現(xiàn)在
卷三
 靈魂不能隨肉體而去
 享受簡單愉快的生活
卷四
 不可做沒有目標(biāo)之事
 最長久的美譽(yù)也是短暫的
卷五
 按照你的本性去做
 幸運(yùn)的人懂得制造幸運(yùn)
卷六
 靈魂先于肉體屈服是一件恥事
 愛你遭遇的環(huán)境和事物
 沒有人能妨礙你按照本性去生活
卷七
 要本身正直,不要被迫正直
 循正路行事必可得福利
 苦痛不可恥,亦不損及心靈之理性
卷八
 集中注意力于你面前的事物
 甘心情愿地接受阻礙,臨機(jī)應(yīng)變轉(zhuǎn)做他事
 要把現(xiàn)實(shí)據(jù)為己有
卷九
 與持有同樣原則的人共居
 對(duì)外來的一切不驚不慌
 指責(zé)別人時(shí),要先反躬自省
卷十
 不必抱怨,你的想法決定一切事可否忍受
 違法的人,易被激怒的人便是逃亡者
卷十一
 靈魂乃是一個(gè)美妙的圓體
 人心中本有一種力量可使生活永久高貴
卷十二
 在絕望中也要訓(xùn)練自己
 一切都只是主見,死也不能帶來恐怖

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)