有人說我與錢老皆曾任教于無錫國專,因而結緣;但此說并不準確。我是由當時的中山大學考古學教授鄭師許先生向馮振心校長推薦的。我當時在饒平,因曾任中山大學廣東通志館纂修、汕頭南華學院中文系主任,又曾于揭陽發(fā)現(xiàn)許多上古石器,并撰有楚膦地腿烤一書,所以得到推薦??箲?zhàn)時,有兩個無錫國專,一在上海淪陷區(qū),由王蘧常負責;另一在桂林象鼻山,只有臨時校舍,在我到廣西無錫國專的時候,錢老不在那裹,因此我當時并未能與他結交。不過有一件小事值得一提:我在南華學院時,當時的教務長是黃遵庚,原來是晚清大詩人黃公度的弟弟;我便是從他口中得聞錢老的大名,亦從而得知錢老本名萼孫,對黃公度很有研究。所以說,我當時對錢老是但聞其名,未識其人。我后來在新加坡大學任中文系主任時,曾編撰新加坡古事記,其中提及黃公度詩文有關的事,惜錢老似未及見。我真正認識錢老,是在八十年代。我當時去上海復旦大學演講,討論韓愈南山詩的問題,糾正哈佛大學出版的德文譯本錯誤,后來引起國內研究佛學與文學關系的熱潮,如陳允吉教授等人的研究便是,復旦大學后來并授我以顧問教授頭銜。