注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩歌詞曲賦中國古代作品程抱一的唐詩翻譯和唐詩研究

程抱一的唐詩翻譯和唐詩研究

程抱一的唐詩翻譯和唐詩研究

定 價:¥24.00

作 者: 蔣向艷
出版社: 華東師范大學(xué)出版社
叢編項: 華東師大青年學(xué)術(shù)著作基金
標 簽: 中國古詩詞

ISBN: 9787561762202 出版時間: 2008-10-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁數(shù): 281 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《程抱一的唐詩翻譯和唐詩研究》以文本為基礎(chǔ),以實例為依據(jù),充分揭示了程抱一運用結(jié)構(gòu)主義方法論對中國詩歌的內(nèi)部規(guī)律,作了有別于中國古典文學(xué)傳統(tǒng)研究方法的,書中緊緊抓住了程抱一的“三元論”思想及“獨特性”和“創(chuàng)造性”這條線索來觀照和具體論述程抱一先生將西方結(jié)構(gòu)主義方法和中國傳統(tǒng)研究方法相結(jié)合,將理論和實踐相結(jié)合的獨特的創(chuàng)造性學(xué)術(shù)活動和所取得的不凡成果,全新闡釋了有別于中國古典文學(xué)傳統(tǒng)研究方法。

作者簡介

暫缺《程抱一的唐詩翻譯和唐詩研究》作者簡介

圖書目錄


引言
一、二十世紀六七十年代作為漢學(xué)家的程抱一
二、本書研究對象
第一章 程抱一對張若虛詩的研究
第一節(jié) 《張若虛詩之結(jié)構(gòu)分析》的基本觀點
第二節(jié) 《張若虛詩之結(jié)構(gòu)分析》的獨特性與意義
第二章 程抱一對中國詩語言的研究
第一節(jié) 《中國詩語言研究》的基本觀點
第二節(jié) 《中國詩語言研究》的獨特性
第三節(jié) 《中國詩語言研究》的缺陷與不足
第三章 從《張若虛詩之結(jié)構(gòu)分析》到《中國詩語言研究》
第四章 程抱一的唐詩法譯
第一節(jié) 程抱一唐詩法譯的步驟和方法
第二節(jié) 程抱一唐詩法譯的特點和獨創(chuàng)性
第三節(jié) 程抱一王維詩法譯評析
第五章 德理文的唐詩法譯及其與程譯的比較
第一節(jié) 法國漢學(xué)家德理文及其漢學(xué)研究
第二節(jié) 德理文的中國古典詩觀
第三節(jié) 德理文唐詩法譯與程譯的比較
第六章 朱迪特·戈蒂耶的唐詩法譯及其與程譯的比較
第一節(jié) 朱迪特·戈蒂耶及其《玉書》
第二節(jié) 《玉書》:一個獨特的詩歌翻譯文本
第三節(jié) 《玉書》與程譯的比較
第七章 喬治特·雅熱的唐詩法譯及其與程譯的比較
第一節(jié) 漢學(xué)家喬治特·雅熱及其翻譯思想
第二節(jié) 喬治特·雅熱唐詩法譯與程譯的比較
第八章 許淵沖的唐詩法譯及其與程譯的比較
第一節(jié) 許淵沖及其翻譯思想
第二節(jié) 許淵沖的唐詩法譯與程譯的比較
結(jié)論:唐詩法譯比較研究的啟示
附錄1 程抱一的生平與創(chuàng)作
附錄2 國內(nèi)程抱一研究綜述
附錄3 程抱一作品目錄
參考書目
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號