在印度、中國(guó)以及西方,關(guān)于印度文化和傳統(tǒng)的書籍為數(shù)不少,其中,給戢留下最為深刻印象的當(dāng)數(shù)A.L.巴沙姆的杰作《神奇印度》(The Wonder that was India),這本書完成于1954年,是為了迎合西方學(xué)者和讀者的口味而作的。毫無(wú)疑問(wèn),巴沙姆的這本書是一本學(xué)術(shù)著作,同時(shí)也是對(duì)古老印度的追思。然而,他對(duì)作為印度主流宗教的印度教表現(xiàn)出了不必要的苛刻。在中國(guó),關(guān)于印度文化和歷史的作品并不多。季羨林、金克木、林承節(jié)、黃心川、王樹英等杰出的教授和學(xué)者的作品也被地理政治學(xué)的影響所掩蓋。正因如此,姜玉洪教授的這本書適時(shí)地出現(xiàn),并為中國(guó)的印度文化研究做出貢獻(xiàn)。他的著作不僅盡力填補(bǔ)中國(guó)學(xué)者在這一領(lǐng)域的空白,也充分展示出了他對(duì)印度文化孜孜不倦地閱讀和理解。他通過(guò)“梵我同一”(Brahmatmaikyam)、“解脫”(Moksha)和“達(dá)摩”(Dharma)等觀點(diǎn)展示出印度精神、社會(huì)和文化規(guī)范,使我們窺見到了印度的過(guò)去。同時(shí),他通過(guò)指出在全球化和傳統(tǒng)文化的沖突中,印度文化將不會(huì)喪失其獨(dú)特的個(gè)性的觀點(diǎn)來(lái)展望印度文化的未來(lái)發(fā)展。不僅如此,姜玉洪教授還觀察到,印度文化將在面對(duì)外國(guó)文化挑戰(zhàn)時(shí)加快反思和融合,使其更具合理性。 這本書可以吸引更多的從未讀過(guò)類似書籍或是有興趣了解印度的中國(guó)讀者。姜玉洪教授在印度生活了相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間,在某種程度上可以說(shuō)他親歷了印度文化。若要觸及一個(gè)有多個(gè)種姓、多種宗教信仰、多個(gè)民族、多樣人種、使用多種語(yǔ)言的印度的每一個(gè)文化層面絕非易事。急劇的改變導(dǎo)致生活形態(tài)的均勻化以及個(gè)人特征和文化表達(dá)的模糊化,這一切又加大了這個(gè)任務(wù)的難度。然而,姜玉洪教授卻公正地將印度的文化傳統(tǒng)與今日印度的時(shí)事變更聯(lián)系在一起。