注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)理論新詩話語

新詩話語

新詩話語

定 價:¥15.00

作 者: 王宏印
出版社: 百苑文藝出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文學(xué)理論

ISBN: 9787530648582 出版時間: 2007-12-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 242 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《新詩話語》是作者研究中國現(xiàn)代詩歌藝術(shù)的最新成果,同時也是本人詩歌創(chuàng)作實(shí)踐的一次檢閱,為讀者提供了可貴的詩歌創(chuàng)作和欣賞的新思路。書中除了征引大量的名人名言名詩名譯之外,始終滲透了作者自己對于詩歌和詩歌話語的獨(dú)特理解,在許多時候,其文字本身就是一篇篇理性與激情結(jié)合的散文佳作。

作者簡介

  王宏?。üP名朱墨),南開大學(xué)外國語學(xué)院英語系教授,搏士生導(dǎo)師,博士后流動站站長。主要從事中外文學(xué)文化典籍的翻譯與中西翻譯理論的教學(xué)與研究,兼及人文社科類比較研究和文學(xué)創(chuàng)作與翻譯評論,涉及莎劇、《詩品》、紅學(xué)、民歌及石濤、穆旦與吳密研究等領(lǐng)域,已出版各種論譯著及教材40部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文50余篇。出版過個人詩文集《彼岸集旅美散記》(2002年)等,并時有新詩發(fā)表。在詩歌翻譯和研究領(lǐng)域,已出版《古詩文英譯選析》(教材,1998年)、《孕育白蒂詩自選集》(著譯,2000年)、《紅樓夢詩詞曲賦英譯比較研究》(專著,2001年)、《注譯與司空圖詩學(xué)研究》(著譯,2002年)、《穆旦詩英譯與解析》(著譯,2004年)、《英詩經(jīng)典名譯解析——從莎士比亞到金斯伯格》(專著,2004年)等書籍?!缎略娫捳Z》是作者研究中國現(xiàn)代詩歌藝術(shù)的最新成果,同時也是本人詩歌創(chuàng)作實(shí)踐的一次檢閱,為讀者提供了可貴的詩歌創(chuàng)作和欣賞的新思路。書中除了征引大量的名人名言名詩名譯之外,始終滲透了作者自己對于詩歌和詩歌話語的獨(dú)特理解,在許多時候,其文字本身就是一篇篇理性與激情結(jié)合的散文佳作。

圖書目錄

新詩的觀念與表徵(代序)
1.什么是詩?
2.詩的語言學(xué)基礎(chǔ)
3.詩人對語言的思考
4.作為心靈史的詩
5.詩人與詩
6.詩人的世界
7.詩人與詩中的言說者
8.詩:幻想,想象與回憶
9.詩的排列形式
10.詩與視覺藝術(shù)
11.詩的音韻感與音樂性
12.意象:詩中的符號化
13.詩的時空組織
14.詩中的哲理
15.以情動人的詩
16.詩言志
17.有別于男性的女性詩
18.詩的語法
19.詩的連貫整一性
20.詩與翻譯
21.新詩與中外詩歌傳統(tǒng)
22.詩讀者與“讀詩法”
參考書目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號