注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英語口譯理論與實踐技藝

英語口譯理論與實踐技藝

英語口譯理論與實踐技藝

定 價:¥24.00

作 者: 康志峰 編著
出版社: 華東理工大學出版社
叢編項:
標 簽: 英語翻譯

ISBN: 9787562821519 出版時間: 2007-09-01 包裝: 平裝
開本: 16 頁數(shù): 201 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書是“上海市緊缺人才培訓工程教學輔導(dǎo)系列叢書”之一,該書共分7章,具體內(nèi)容包括口譯基礎(chǔ)理論研究、口譯的歷史研究、口譯與東西方文化研究、我國口譯教學與培訓現(xiàn)狀分析、口譯綜合理論研究、英譯漢實踐技藝等。該書可供各大院校作為教材使用,也可供從事相關(guān)工作的人員參考閱讀。

作者簡介

暫缺《英語口譯理論與實踐技藝》作者簡介

圖書目錄

第一章 口譯基礎(chǔ)理論研究
 第一節(jié) 口譯知識綜述
 第二節(jié) 口譯分類與過程
 第三節(jié) 口譯的標準、特點及譯員的基本技能
 第四節(jié) 口譯技藝研究
第二章 口譯的歷史研究
第三章 口譯與東西方文化研究
 第一節(jié) 口譯與東方文化
 第二節(jié) 口譯與西方文化
 第三節(jié) 東西方文化差異
第四章 我國口譯教學與培訓現(xiàn)狀分析
 第一節(jié) 我國口譯教學現(xiàn)狀與口譯教學大綱分析
 第二節(jié) 口譯教學模式問題與對策
 第三節(jié) 口譯教材及測試問題與對策
第五章 口譯綜合理論研究
 第一節(jié) 中西口譯理論研究
 第二節(jié) 中西方口譯理論研究的雙重性
 第三節(jié) “明示-推理模式”及其應(yīng)用
 第四節(jié) 應(yīng)用型口譯研究問題與對策
 第五節(jié) 口譯過程中的言語感知和認知記憶研究
 第六節(jié) 口譯與AERP研究
第六章 英譯漢實踐技藝
第七章 漢譯英實踐技藝
附錄一 英譯漢實踐譯文
附錄二 漢譯英實踐譯文
參考文獻

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號