注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語職業(yè)、行業(yè)英語法律英語

法律英語

法律英語

定 價:¥29.00

作 者: 魯伯特·海埃
出版社: 武漢大學出版社
叢編項:
標 簽: 英語與其他外語

購買這本書可以去


ISBN: 9787307054042 出版時間: 2007-05-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 297 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書是供這樣一些法律和商業(yè)從業(yè)人員使用的:他們的第一語言并非英語,但是在工作中,他們有時又必須用英語交流和閱讀英文法律文件。本書旨在成為一種實用的參考資料,幫助讀者在日常法律和商業(yè)活動中,既能理解英文法律語言,又能清楚、準確地使用英語。 本書首先總體介紹英語語言,讓讀者了解法律英語的演進、語言的難點以及英式英語和美式英語的重要區(qū)別。書的正文分為三大部分:法律英語寫作、口頭法律英語和合同法律英語。第一部分,法律英語寫作,旨在幫助讀者最大程度地改進使用英語的效果,并且清楚、正確地運用英語書寫信函和法律文件。第二部分,口頭法律英語,旨在幫助讀者在工作中有效地運用英語進行交流。第三部分,合同法律英語,旨在幫助讀者理解商務合同是如何擬定的,并致力于揭開合同語言的神秘面紗。本書的結(jié)尾附有詞匯表,這個詞匯表闡釋了法律和商務英語中各種常見單詞和短語的含義。

作者簡介

暫缺《法律英語》作者簡介

圖書目錄

前言
緒論
 1 現(xiàn)代英語的演進
 2 法律英語的淵源
 3 英語為什么難學?
 4 法律英語為什么難學?
 5 英式英語和美式英語的慣用法
第一部分 法律英語寫作
 1 法律英語寫作的語法與標點符號
  1.1 詞類
  1.2 法律英語寫作的標點符號
  1.3 所謂的規(guī)則
  1.4 疑難單詞
 2 法律英語寫作文體
  2.1 清晰
  2.2 一致
  2.3 法律效力
 3 法律英語寫作的標準
 4 法律英語寫作中應當考慮的事項
 5 法律英語寫作中應當避免的事項
  5.1 有性別偏見的語言
  5.2 含混不清
  5.3 經(jīng)常引起爭議的單詞
  5.4 動詞名詞化(“隱藏的動詞”)
 6 制定法律文件
  6.1 醞釀
  6.2 典型的文件結(jié)構(gòu)
  6.3 布局和設(shè)計
  6.4 問題清單
 7 法律信件和電子郵件的寫作
  7.1 信件寫作慣例
  7.2 書寫有效的信件或電子郵件——結(jié)構(gòu)
  7.3 信件布局
  7.4 書寫有效的信件或電子郵件——語言
  7.5 信件范例
  7.6 問題清單
 8 內(nèi)部交流手段
  8.1 備忘錄(Memoranda)
  8.2 記錄(Notes)
  8.3 報告(Reports)
 9 申請法律工作
  9.1 工作廣告
  9.2 如何申請
  9.3 求職信和簡歷
  9.4 參加面試
第二部分 口頭法律英語
 1 口頭英語概論
  1.1 口頭英語和書面英語的比較
  1.2 閑聊
  1.3 肢體語言
  1.4 語氣
  1.5 強調(diào)
  1.6 技巧
 2 會見和建議
  2.1 目的和內(nèi)容
  2.2 準備
  2.3 進行會見
  2.4 問題清單
  2.5 推薦使用的語言
 3 談判
  3.1 談判風格和談判策略
  3.2 美式談判語言和英式談判語言的區(qū)別
  3.3 優(yōu)秀談判者應具備的素質(zhì)
  3.4 準備:五步計劃
  3.5 進行談判
  3.6 談判計策(Negotiation ploys)
  3.7 問題清單
  3.8 推薦使用的語言
 4  主持正式會議
  4.1 主持人的作用
  4.2 結(jié)構(gòu)和語言
  4.3 推薦使用的語言
 5 作陳述
  5.1 準備
  5.2 進行陳述
  5.3 問題清單
  5.4 推薦使用的語言
 6 打電話
  6.1 需要考慮的事項
  6.2 推薦使用的語言
  6.3 通過自動答錄機留言
  6.4 讓別人說得慢一些
第三部分 合同法律英語
 1 英美合同法的基本概念
  1.1 普通法的相關(guān)性
  1.2 合同的要素
  1.3 合同關(guān)系不涉及第三人原則
  1.4 代理協(xié)議
  1.5 合同的不履行
  1.6 合同的履行
 2 合同語言
  2.1 合同語言的特征
  2.2 合同解釋的規(guī)則
 3 合同的結(jié)構(gòu)
 4 合同的內(nèi)容
  4.1 條件和擔保
  4.2 暗含條款
  4.3 格式條款
  4.4 特殊條款的類型
 5 示例合同與分析
詞匯表
 1.容易混淆的單詞(WoMs Which Are Easily Confused)
 2.商務縮略詞(Business Abbreviations)
 3.法律英語中常用的短語動詞(Phrasal verbs Used in Legal English)
 4.商務合同中使用的晦澀單詞(Obscure Words Used in Business Contracts)
 5.商務合同中使用的晦澀短語(Obscure Phrases Used in Business Contracts)
 6.法律用語中的外來術(shù)語(Foreign Terms Used in Law)
 7.法律術(shù)語(Legal Terminology)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號