注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說都市小說瑰寶

瑰寶

瑰寶

定 價(jià):¥26.00

作 者: (英)韓素音 著 著;孟軍 譯 譯
出版社: 世紀(jì)出版集團(tuán),上海人民出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 英國(guó)

ISBN: 9787208066694 出版時(shí)間: 2007-04-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁(yè)數(shù): 418 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  1940年代末的香港,一個(gè)繁忙而擁擠的中轉(zhuǎn)站,各色觀望人群的“避難”島。在這里,剛從英國(guó)完成學(xué)業(yè)、歸途中因戰(zhàn)亂滯留香港的中西混血兒、年輕的女醫(yī)生韓素音,邂逅英國(guó)記者馬克·艾略特,兩人墜入情網(wǎng)。韓素音一心要回大陸報(bào)效祖國(guó),而在當(dāng)時(shí)的情勢(shì)下,馬克這樣的來自“帝國(guó)主義國(guó)家”的新聞?dòng)浾哌€不可能被人民政權(quán)接受……于是,中英文化、歐亞文化,不同人種和階層的生活狀況與生存意識(shí),不同的政治制度與精神信仰,所有的一切都與他們的愛情奇妙地交融在一起,造就了他們用生命與歷史撞擊的愛情時(shí)光。1955年,美國(guó)二十世紀(jì)??怂构景堰@部小說搬上銀幕(譯名《生死戀》、《愛情至上》),次年獲得了兩項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng)——詩(shī)意與藝術(shù)使這部小說比歷史本身更加長(zhǎng)久。[關(guān)于本書]“我的一生將永遠(yuǎn)在兩個(gè)相反的方向之間跑來跑去:離開愛,奔向愛;離開中國(guó),奔向中國(guó)?!蹦暌丫叛?、現(xiàn)居瑞典的韓素音,曾這么描述自己。《瑰寶》是她的自傳體小說。二十世紀(jì)四十年代末的香港,一個(gè)剛從英國(guó)完成學(xué)業(yè)、因戰(zhàn)亂滯留香港的中西混血兒、年輕的女醫(yī)生韓素音,邂逅已婚的英國(guó)記者馬克·艾略特……韓素音如此回憶這段“明媚的憂傷”:“我們?cè)L(zhǎng)時(shí)間地在山間默默漫步,或坐在被太陽(yáng)曬熱的石頭上與蜥蜴為伴。他時(shí)而講起自己、父親和生活中的片斷。”他還曾對(duì)韓素音說:“《泰晤士報(bào)》希望我報(bào)道中國(guó),可是路易的話使我入了迷,他向我解釋了中國(guó)的革命為什么是不可避免的。因此我寫了一些使我的報(bào)社頗有點(diǎn)失望的東西。”兩人尚在熱戀中,他以戰(zhàn)地記者的身份去了朝鮮戰(zhàn)場(chǎng),她則在筆記本里寫滿了雜亂的回憶?!耙?yàn)槲覜]有他的地址。往哪兒寄呢?請(qǐng)‘朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)’轉(zhuǎn)交?”1950年8月的一天,她從友人手中接過一份報(bào)紙,報(bào)上有一條通欄標(biāo)題?!罢f他遇難了,他的吉普車被一顆地雷炸飛了。他和另外兩個(gè)記者當(dāng)場(chǎng)被炸死?!钡?,“從朝鮮寄出的信開始到達(dá),一封接一封。我手里拿著他的筆跡,他寫的字,他怎么可能死了呢?信一封接一封到來,一直延續(xù)了三個(gè)星期,從信上的日期,我知道那是最后一封?!边@時(shí),在香港瑪麗醫(yī)院的韓素音,才坐到打字機(jī)前,在醫(yī)院急診室開始寫作《瑰寶》。1952年,《瑰寶》出版。出版商喬納森·凱普曾給她寫信:“我在英國(guó)的公共汽車上看到的婦女,胳膊下幾乎都夾著一本您寫的書?!?955年,美國(guó)把這部小說搬上銀幕(譯名《生死戀》、《愛情至上》),次年獲得兩項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng),韓素音本人由此馳譽(yù)國(guó)際文壇。

作者簡(jiǎn)介

  韓素音(Han Suyin,1917-),中西混血兒,著名英籍華人女作家,國(guó)際知名的中國(guó)問題專家。曾先后在燕京大學(xué)和比利時(shí)布魯塞爾大學(xué)就讀。1952年,她的自傳體小說《瑰寶》剛一出版,就在西方世界引起轟動(dòng),奠定了她在國(guó)際文壇上的地位。韓素音的作品幾乎都與中國(guó)相依相戀,她一再回訪中國(guó),腳踏故土而追尋歷史風(fēng)塵;她多次會(huì)見和采訪中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,并寫下一系列關(guān)于中國(guó)問題的專訪和紀(jì)實(shí)作品。1980年代以來,韓素音的作品陸續(xù)被翻譯介紹到國(guó)內(nèi),如自傳《傷殘的樹》、《無(wú)鳥的夏天》、《凋謝的花朵》、《吾宅雙門》、《再生鳳凰》,小說《青山青》、《等到早晨來臨》、《迷人的城市》及傳記《周恩來的世紀(jì)》、《早晨的洪流:毛澤東與中國(guó)革命》等。

圖書目錄

英文版序
序幕
第一部 開端
 1 離開中國(guó)
 2 上帝的王國(guó)
 3 富人、窮人
 4 初遇
 5 心靈的交匯
 6 命運(yùn)的寵兒
 7 上海來客
 8 愁思如水
 9 金魚
 10 蘇珊娜
 11 獵財(cái)
 12 命運(yùn)的網(wǎng)罟
 13 決定
 14 澳門周末
 15 求婚
 16 智慧之家
第二部 進(jìn)程
 1 返回重慶
 2 我的妹妹素塵
 3 冷漠癥
 4 年輕的東方,古老的西方
 5 重慶煙云
 6 香港鱗爪
 7 中秋歡宴
 8 馬克
 9 不錯(cuò)的一天
 10 凡情
 11 中國(guó)人團(tuán)結(jié)起來
 12 鼠籠
 13 起點(diǎn)
第三部 危機(jī)
 1 讓大海咆哮吧
 2 小城
 3 海陸之間
 4 碎裂的疆土
 5 春回
 6 你所有的家
 7 海水打濕的礁石
 8 去火之道
 9 這片國(guó)土有清新的早晨
 10 瑰寶
第四部 尾聲
 終點(diǎn)與起點(diǎn)
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)