注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)評論與研究《中國評論》與晚清中英文學(xué)交流

《中國評論》與晚清中英文學(xué)交流

《中國評論》與晚清中英文學(xué)交流

定 價:¥25.00

作 者: 段懷清
出版社: 廣東人民出版社
叢編項: 基督教與中西文化交流叢書
標(biāo) 簽: 評論

ISBN: 9787218052717 出版時間: 2006-07-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 410 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  這部著作所關(guān)注的課題,是作者晚清中英文學(xué)交流研究的一部分。事實上,作者將晚清中英文學(xué)交流切分為三個子課題:而中國評論與晚清中英文學(xué)交流包括了其中的前兩個課題中一些內(nèi)容。第一個子課題集中于英國漢學(xué)和英國文學(xué)一方,以維多利亞時代漢學(xué)研究中尤為突出的一個刊物《中國評論》為中心,以這一時期英國漢學(xué)家對于中國文學(xué)的翻譯介紹為主,兼及英國作家對于中國文學(xué)的解讀與引發(fā);第二個子課題以中英文學(xué)知識分子的跨文化互動為中心,主要探討研究跨文化交流和對話當(dāng)中的知識分子文化身份的自我確認與自我超越;再就是以近代翻譯文學(xué)與五四新文學(xué)之間的關(guān)系為中心,來進一步揭示五四新文學(xué)的世界因素及其關(guān)系形態(tài)。

作者簡介

暫缺《《中國評論》與晚清中英文學(xué)交流》作者簡介

圖書目錄


引 言

總論:《中國評論》與晚清中英文學(xué)交流
一、《中國評論》概述
二、《中國評論》與維多利亞時代漢學(xué)家解讀闡釋中國的動機
三、《中國評論》與中國文學(xué)
四、《中國評論》與中國小說
五、《中國評論》與中國詩歌
六、《中國評論》與中國民間文學(xué)
七、《中國評論》與中國戲曲

專論:漢學(xué)家與中國文學(xué)
一、理雅各與清皇家儒學(xué)——理雅各對《圣諭廣訓(xùn)》的解讀
二、晚清民歌《茉莉花》西傳考補
三、《中國巨人歷險記》:關(guān)于《水滸傳》的一部英文節(jié)譯本的析評
四、《玉嬌梨》:晚清中英文學(xué)交流的審美基礎(chǔ)
五、《中國評論》時期的歐德理及其漢學(xué)研究
六、《中國評論》時期的翟理斯與中國文學(xué)
——翟理斯與《閨訓(xùn)千字文》、《鏡花緣》和《聊齋志異》
七、《中國評論》時期的湛約翰及其中國文學(xué)翻譯和研究

附錄一:參考書目
附錄二:《中國評論》目錄(共125期)
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號