注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語其他語種匈漢漢匈翻譯教程

匈漢漢匈翻譯教程

匈漢漢匈翻譯教程

定 價:¥39.90

作 者: 龔坤余
出版社: 外語教研
叢編項:
標 簽: 其他小語種

ISBN: 9787560058702 出版時間: 2006-09-01 包裝: 簡裝本
開本: 32開 頁數(shù): 328 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《匈漢漢匈翻譯教程》供匈牙利語專業(yè)高年級學生使用,亦可作為自學者和匈語工作者翻譯的參考用書。本書包括口譯和筆譯兩大部分,前9課為口譯課,以匈牙利代表團訪華的模擬情景為背景材料進行編寫,內(nèi)容包括機場迎送、參觀訪問、會談等,實用性強。后11課為筆譯課,分匈譯漢及漢譯匈兩部分,內(nèi)容豐富,題材廣泛。每課包括翻譯知識、翻譯范例和翻譯練習三個部分。翻譯知識只是簡單介紹一些翻譯的理論和技巧,翻譯范例中有文學作品的翻譯、新聞報道的翻譯、成語諺語的翻譯介紹等。翻譯練習供學生課后練習,大部分練習附有參考譯文。參考譯文僅供學生借鑒、對照、參考,因為譯文不可能只有一種形式,可以有不同的譯法和譯文,同學們在做練習時,不要受參考譯文的限制。

作者簡介

暫缺《匈漢漢匈翻譯教程》作者簡介

圖書目錄

第一課
翻譯概述
機場迎接
翻譯練習:首都北京
第二課
翻譯工作者的修養(yǎng)
下榻飯店
翻譯練習:天安門廣場
第三課
口譯的一般技巧
談日程
翻譯練習:匈牙利代表團訪華日程
第四課
口譯的注意事項
會談
翻譯練習:長城
第五課
 口譯時的人稱表達方式
 城市觀光(1)
 翻譯練習:頤和園(1)
第六課
 口譯需注意的幾個問題
 城市觀光(2)
 翻譯練習:頤和園(2)
第七課
翻譯工作者應(yīng)具備的條件
宴請
翻譯練習:天壇
第八課
翻譯的標準
參觀展覽會
翻譯練習:雍和宮
第九課
直譯與意譯之爭
送行
翻譯練習:故宮
第十課
翻譯的可能性
上海浦東新區(qū)
翻譯練習:1.構(gòu)建和諧社會
  2.JOZSEF ATTILA
第十一課
各種文體的翻譯
環(huán)境保護
翻譯練習:雙邊關(guān)系常用詞句譯例
第十二課
新聞報道的翻譯
簡明新聞
翻譯練習:ROVID HIREK
第十三課
 ……
第十四課
第十五課
第十六課
第十七課
第十八課
第十九課
第二十課
附錄
主要參考書目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號