《世界文學名著》不就很好了么,為什么要“精縮本”呢?縮寫世界文學名著,是根據客觀需要來的。首先,應該承認要欣賞世界文學名著,最好的辦法就是讀原著本身,或者讀全文的翻譯本??s寫本或改寫本無論寫得多好,都無法與原著相比。打個比方,如果文學名著是一些色彩艷麗、永不凋謝的鮮花的話,讀縮寫本就是(請允許我借用王國維的一句名言)“霧中看花,終隔一層”。既然是縮寫,就必然要刪去原作中不少地方,文學名著的“原汁”就多少會被沖淡,其韻味也必然有所削減。但若從另一個角度看,縮寫本又是絕對必要的、我們所生長的時代與19世紀以前咆括19世紀)的一個很大不同,就在于現代人的忙、忙,第三個還是忙。生活節(jié)奏快,時間緊迫,工作學習任務繁重,這是現代社會人們生活最大的特點之一。