翻開布姆克的《宮廷文化》,展現在讀者眼前的是一組馬賽克壁畫,各幅畫面色彩斑斕絢麗,對宮廷生活的多種場景刻畫細致入微。如果讀者將目光抬起,越過近景的建筑、人物、服裝、家具。以及擺放在餐桌上的食品和飲料,透過城堡通常沒有遮攔的窗洞,他所看到的還有外面社會正在發(fā)生的許多事情。……本書在有些方面接近年鑒學派的風格。他對宮廷文化的研究視角是全方位的,類似于一種人類學的田野調查,而且非常突出其物質生活的各個方面,注意到經濟和商業(yè)因素在貴族文化變遷中的作用,也對物質生活和社會風氣之間的關聯進行深入的探索。本書對中世紀的西歐文化歷史愛好者和德語文學有較深入研究的讀者,將有較大參考價值。特別應該說明的是,本書書名的“宮廷”一詞,不能按照中文的字義來狹隘地理解,而完全貼切的漢譯幾乎是不可能的?!皩m廷”在這里大體上是指上流社會及其文化氛圍,并不僅僅指皇宮和王宮。布姆克基本上是將其作為一個文學和社會文化史的概念來使用的。在第一章結尾處,他花費了好幾頁的篇幅來界定它。讀者以應在閱讀全書之前先瀏覽這一部分,從而對全書的立意有一個把握。當然,如前所述,本書的范圍也不局限于文學作品以及其中的愛情和婚姻,大量的內容是描述和介紹與貴族衣食起居、軍事活動有關的物質文化,也詳細描述了貴族青年的培養(yǎng)、法國文化和大學教育對德國的影響,以及宮廷文學和藝術作品的贊助人制度。這在別的歷史著作里是難得見到的。說布姆克的這本書像一幅幅馬賽克壁畫,并不全是贊揚他,也有指出該書缺點的意思。全書的整體結構還是比較松散的。通過閱讀此書,讀者如果希望對中世紀宮廷社會有高度提煉的概括性認識,恐怕會有些許失望。在書的結尾,我們甚至都見不到一個總結性的章節(jié)。也因為如此,我個人反倒更欣賞作者了。德國傳統(tǒng)的史學以及20世紀流行西方的年鑒學派都不排除在精細研究的同時注重宏大敘事,深受各種意識形態(tài)和政治思潮的左右。布姆克試圖避免這樣的研究范式。所以,他娓娓道來的講故事方法,雖然略嫌瑣碎,卻自有他的魅力,像微雨飄落聚成的一池碧綠,不問源頭,不問去處,憧憧映照著一個個騎士和貴婦人的身影。他不和他的讀者講大道理。