注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)詞匯/語(yǔ)法/閱讀三國(guó)志異文研究

三國(guó)志異文研究

三國(guó)志異文研究

定 價(jià):¥32.00

作 者: 蘇杰
出版社: 齊魯書社
叢編項(xiàng): 中國(guó)典籍與文化研究叢書
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787533316129 出版時(shí)間: 2006-03-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 440 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《三國(guó)志》這部史學(xué)名著在長(zhǎng)期流傳過程中逐步形成了龐大的異文體系,它由三大系列組成:一,《三國(guó)志》的文本系列,包括宋元明清版本、各種批校本及出土的古寫本殘卷等;二,節(jié)引《三國(guó)志》的文獻(xiàn)系列,包括典籍注文(如《文選注》)、類書(如《藝文類聚》)、字典辭書(如《玉篇》)等;三,改編《三國(guó)志》的文獻(xiàn)系列,包括《資治通鑒》、蕭?!独m(xù)后漢書》、謝陛《季漢書》等。本書以《三國(guó)志》異文作為研究對(duì)象,從語(yǔ)言學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)和文化史等角度,對(duì)其進(jìn)行了全方位的考察和研究,解決了該書異文鑒定中的一些問題,對(duì)其語(yǔ)言文字狀態(tài)作了最大限度的歷史還原,并為通行的權(quán)威版本提供了校改意見,同時(shí)也為該書的今注今譯提供了可靠的文本。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《三國(guó)志異文研究》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄


凡例
緒論
第一節(jié) 選題與研究方法
一、本書主旨
二、選題的意義
三、研究的方法和原則
第二節(jié) 研究的歷史與現(xiàn)狀
一、漢文典籍異文研究概覽
二、西文典籍異文研究窺管
三、《三國(guó)志》文本研究回顧
第三節(jié) 研究對(duì)象與寫作框架
一、異文的定義和類型
二、《三國(guó)志》和裴注的異文體系
三、本書的框架設(shè)計(jì)
第一章 異文與文字研究
第一節(jié) 異體字異文
一、異體字概念
二、異體字研究概覽
三、《三國(guó)志》異體字考辨
第二節(jié) 通假字異文
一、通假字概念
二、通假字研究概覽
三、《三國(guó)志》通假字考辨
第三節(jié) 古今字異文
一、古今字概念
二、古今字研究概覽
三、《三國(guó)志》古今字考辨
本章小結(jié)
第二章 異文與詞匯研究
第一節(jié) 異文與詞形研究
一、異文與詞語(yǔ)切分
二、異文與詞語(yǔ)認(rèn)同
三、異文與構(gòu)詞法
四、異文與詞匯化
第二節(jié) 異文與詞義研究
一、異文與詞義的確定
二、異文與多義詞語(yǔ)
三、異文與同義詞語(yǔ)
第三節(jié) 異文與辭書編纂
一、匡正錯(cuò)誤
二、補(bǔ)立詞目
三、補(bǔ)收義項(xiàng)
四、補(bǔ)充書證
本章小結(jié)
第三章 異文與語(yǔ)法研究
第一節(jié) 異文與稱代
一、無定代詞“或”與表復(fù)指的“或人”、“其人”
二、“自”和“己”‘
三、“其”用作第一人稱
四、“人”用作第一人稱
第二節(jié) 異文與稱數(shù)
一、表約數(shù)
二、表人數(shù)
三、表時(shí)間
第三節(jié) 異文與助動(dòng)詞
一、富有中古特色的助動(dòng)詞
二、助動(dòng)詞的同義組合
三、助動(dòng)詞的隱現(xiàn)
第四節(jié) 異文與虛詞
一、介詞
二、助詞
三、固定格式
第五節(jié) 異文與句式
一、被動(dòng)句
二、判斷句
三、句法成分的省略
本章小結(jié)
第四章 異文與語(yǔ)音研究
第一節(jié) 異文與音韻
一、異文為音韻研究提供旁證
二、利用音韻考定異文
第二節(jié) 異文與韻律
一、漢語(yǔ)韻律研究
二、韻律產(chǎn)生異文
本章小結(jié)
第五章 異文與修辭研究
第一節(jié) 異文與變文避復(fù)
第二節(jié) 異文與四字格換序
第三節(jié) 異文與連類而及
第四節(jié) 異文與羨余
本章小結(jié)
第六章 異文與文化史研究
第一節(jié) 由經(jīng)學(xué)入史學(xué)
一、引用《尚書》
二、引用《詩(shī)經(jīng)》
三、引用《易經(jīng)》
四、引用《左傳》
五、引用《論語(yǔ)》
六、引用《孟子》
第二節(jié) 異文反映社會(huì)生活變遷
一、儀仗威風(fēng)
二、信物昭明
三、“寺”的變遷
四、“罌缶”的功用
五、君主的威嚴(yán)
第三節(jié) 異文與避諱
一、避漢諱
二、避晉諱
三、避唐諱
四、避宋諱
五、避清諱
六、避家諱
本章小結(jié)
第七章 異文與《三國(guó)志》文本校釋
第一節(jié)《三國(guó)志》??痹u(píng)議
一、訛誤
二、衍脫
三、舛倒
四、單字分合誤
五、重文符致誤
第二節(jié)《三國(guó)志》標(biāo)點(diǎn)獻(xiàn)疑
一、分段
二、斷句
三、層次
四、專名線
五、引號(hào)起訖
第三節(jié) 《三國(guó)志》注譯商榷
一、失于??倍`
二、不明句讀而誤
三、不明通假而誤
四、不明詞義而誤
五、不明語(yǔ)法而誤
六、不審文義而誤
七、不明用典而誤
八、不明文化史而誤
本章小結(jié)
結(jié)語(yǔ)
第一節(jié) 全書內(nèi)容總結(jié)
第二節(jié) 關(guān)于異文研究的幾點(diǎn)感想
引用書目
參考文獻(xiàn)
索引
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)