注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科文化世界各國(guó)文化遠(yuǎn)傳的衣缽(日本傳衍的敦煌佛教文學(xué))

遠(yuǎn)傳的衣缽(日本傳衍的敦煌佛教文學(xué))

遠(yuǎn)傳的衣缽(日本傳衍的敦煌佛教文學(xué))

定 價(jià):¥38.00

作 者: 王曉平
出版社: 寧夏人民出版社
叢編項(xiàng): 人文日本新書
標(biāo) 簽: 各國(guó)文化

ISBN: 9787227029298 出版時(shí)間: 2005-06-01 包裝: 平裝
開本: 24開 頁數(shù): 209 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《遠(yuǎn)傳的衣缽:日本傳衍的敦煌佛教文學(xué)》是《人文日本新書》系列中的一本,該系列是一套具有豐富文化內(nèi)涵與深刻人文精神的新型文化學(xué)術(shù)類圖書,每?jī)?cè)突出一個(gè)人文主題,小題精作。其體現(xiàn)了學(xué)術(shù)前沿、專家功力;體現(xiàn)了中國(guó)學(xué)者透視日本文化的獨(dú)到見解。語言規(guī)范而不板滯,平易流暢,理、趣相得益彰,體例設(shè)置靈活生動(dòng),圖文并茂,親近閱讀。對(duì)增進(jìn)國(guó)人對(duì)異質(zhì)文化的認(rèn)識(shí)與了解,擴(kuò)大視野,提升跨文化平等對(duì)話的能力,促進(jìn)中日兩國(guó)人民之間的溝通與理解,具有深遠(yuǎn)而悠長(zhǎng)的意義。佛教文學(xué)在中日文化交流中發(fā)揮過特殊重要的作用。被中國(guó)文學(xué)遺忘的文體——愿文,在日本發(fā)展成為哀傷的抒情文學(xué),其影響一直延續(xù)至今,而中國(guó)傳說中主宰壽天的泰山府君,傳到日本成了陰陽道中安邦護(hù)國(guó)延壽授祿的祭祀對(duì)象,在古典戲劇中,還成為了保佑櫻花久開不敗的功臣。敦煌文學(xué)、佛教文學(xué)是中國(guó)文化的瑰寶,也是海外中國(guó)文化研究的熱點(diǎn)?!哆h(yuǎn)傳的衣缽:日本傳衍的敦煌佛教文學(xué)》從日本傳衍的敦煌佛教文學(xué)入手,通過翔實(shí)的資料和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)耐肝?,?duì)敦煌佛教文學(xué)的傳播和日本對(duì)之的文化接受,做出了很好的梳理和發(fā)掘,得出了有價(jià)值的結(jié)論。

作者簡(jiǎn)介

  王曉平,1947年8月出身于四川省開江縣,現(xiàn)任天津師范大學(xué)文學(xué)院教授、日本帝埭山學(xué)院大學(xué)人間文化學(xué)部教授。長(zhǎng)年從事中國(guó)古典文學(xué)與中日比較文學(xué)研究。主要著作有《近代中日文學(xué)交流史稿》(湖南文藝出版社)、《佛典志怪物語》(江西人民出版社)、《亞洲漢文學(xué)》(天津人民出版社)、《智水仁山——中日詩歌自然意象對(duì)談錄》(與中西進(jìn)合著,中華書局)、《中國(guó)文學(xué)在日本》(與嚴(yán)紹鋈合著)、《二十世紀(jì)國(guó)外中國(guó)文學(xué)研究》(與夏康達(dá)主編)、《國(guó)外中國(guó)古典文論研究》(與周發(fā)祥、李逸津合著,江蘇教育出版社)、《梅紅櫻粉——日本作家與中國(guó)文化》(寧夏人民出版社)等。譯著有《水邊的婚戀一萬葉集與中國(guó)文學(xué)》(四川人民出版社)、《日本詩歌的傳統(tǒng)——七與五的詩學(xué)》(與雋雪艷、趙怡合譯,譯林出版社)等。主編“日本中國(guó)學(xué)文粹叢書”(中華書局)與“人文日本新書叢書”(寧夏人民出版社)。

圖書目錄


從敦煌到日本海(代前言) 
信念與智慧之光(引論) 
 正倉院與敦煌的因緣
 遣唐僧的“留唐”心態(tài)
 敦煌吹來啞歐大陸的風(fēng)
 愿文:被文學(xué)遺忘的文體 
經(jīng)卷中來——敦煌佛經(jīng)與日本小說 
 人鬼恩仇 髑髏的形象學(xué)
 在生死的門坎上
 助髑髏離苦與助鬼魂申冤
 謀財(cái)殺兄案
 哲學(xué)家髑髏和美女髑髏
 半是福根 半是禍殃
 
奸夫盜銀 推理小說的遠(yuǎn)親
 盜銀的印度人善聽
 包公智斷奸夫竊銀兩
 家貓記
 客店里的“佛菩薩” 
 讀本中的“奸夫盜銀” 
 水落石出的酒席宴 
甥舅共盜 犯罪文學(xué)的胚胎
 埃及無頭賊和他的兄弟
 盜賊與孝子之間 
 盜賊與中國(guó)國(guó)王的游戲 
 盜賊與武士 
 盜賊捉盜賊 
 佛經(jīng)與東亞漢文學(xué) 
愿力文心——敦煌愿文與日本愿文
深藏古剎的愿文
 日本愿文的源流 
 “福德如牛,愿如御者” 
 大名隱沒的文僧 
 為即將降生者,也為業(yè)已亡故者
 死生亦大矣 
鎮(zhèn)邦護(hù)國(guó)的咒愿 
 刀刻的文學(xué)——金石文中的愿文
 長(zhǎng)屋王愿文
 圣武天皇愿文
 《東文選》中的愿文 
嗟死嘆生的挽歌 
 《報(bào)兇問歌一首》的漢文序
 愿文結(jié)構(gòu)
 愿文范本的表達(dá)方式
 仿愿文 
兒女親情的頌贊
 不見孝道字眼的孝道
 孝道與孝子
 儒家之孝與佛家之孝的合流
 憶念之恩 
 《罷宴歌》與食瓜念子
 喪子之痛
安魂禮魄的美文
 放眼東亞說愿文
 《源氏物語》中的愿文
 愿文 
 發(fā)愿文
 咒愿文
 西土開花東土香的文體
 
回腸蕩氣的永訣
 愿文的“詩心” 
 愿文的雙重性
 愿文與《白氏文集》
 化外典為內(nèi)典
 代言體抒情散文
 愿文與唐宋筆記小說
 愿文中的六朝唐宋俗語 
伽藍(lán)內(nèi)外——敦煌文化與日本僧侶
 泰山府君 陰陽道的外來神
 敦煌文獻(xiàn)中的泰山府君
 泰山府君變成的赤山明神
 泰山府君與陰陽道結(jié)緣
 泰山府君與櫻花
 都狀——獻(xiàn)給泰山府君的愿文
 趙頑子還是趙顏?zhàn)?nbsp;
 求官的愿文——都狀 
茶酒爭(zhēng)功 爭(zhēng)奇文學(xué)的國(guó)際家族
 從頭尾爭(zhēng)大到茶酒爭(zhēng)高
 日本渡唐高僧和茶禪
 酒的文學(xué) 茶的文學(xué) 日本的《酒茶論》
 梅松論
主要參考書目
出版者的話

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)