美國夏威夷大學教授成中英先生之學,體大思精、融會中西,在華語世界和英語世界有著廣泛的影響。他的學術生涯,可分為兩個重要方面:其一為立言。成中英的理論探索涉及了儒學、易學、倫理學、邏輯學、語言學、分析哲學后理哲學等領域,在諸多方面富有建樹。特別是他借助于對西方哲學的深刻領悟,將儒家的和諧辯證法和作為真理的本源與整體之本體融為一體,創(chuàng)立了本體詮釋學,成為繼伽達默爾語言連釋學之后的又一種新的詮釋學形態(tài)。在我看來,本體詮釋學的創(chuàng)立具有雙重意義:它既可視為對西方詮釋學的發(fā)展。同時亦始開建構中國詮釋學之先河;其二為建功。他同時又是著名的哲學活動家,作為“國際中國哲學學會”和《中國哲學季刊》(英文版)的創(chuàng)始人,為東西方哲學的交流與會通、融合作出了不可磨滅的貢獻。