注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說外國小說聲望較量

聲望較量

聲望較量

定 價(jià):¥11.00

作 者: 雷切爾·韋爾 著;張寅 譯
出版社: 上海世紀(jì)出版集團(tuán)
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 外國小說

購買這本書可以去


ISBN: 9787532728558 出版時(shí)間: 2002-06-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 144 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  書摘*處為左右結(jié)構(gòu)左邊為“口”右邊為“當(dāng)”?!澳悴攀屈S瓜,”我回答。也許她們并沒有聽到。我從地上爬了起來,將足球包甩上肩頭,然后匆匆地向她們追上去。為了說些什么來使自己恢復(fù)常態(tài),我?guī)缀跸腴_個(gè)玩笑說我趕得大汗淋漓,不過后來還是決定不說了。事實(shí)立即證明這個(gè)決定是正確的,因?yàn)檎?dāng)我閉上嘴巴時(shí),湯米和喬納斯·列維特從墻角拐了出來,我默默地向德芬說了聲謝謝?!班耍眴碳{斯向我們打招呼,微微紅了紅臉。他主要是沖著摩根打招呼的。摩根沒有回應(yīng)。我回了句:“嗨!”喬納斯對(duì)我笑了笑,但轉(zhuǎn)身對(duì)摩根說道:“你難道不討厭星期二在集會(huì)上白白浪費(fèi)時(shí)間嗎?不過,昨天我們逃過了合唱。”摩根低下了頭,但還是說了句,“嚴(yán)肅點(diǎn)。”他們兩人加快了腳步,取笑著合唱團(tuán)老師的熱情。他們都說討厭合唱,但顯然他們非常喜歡談?wù)撨@個(gè)話題。我們其他幾個(gè)人就談起樂隊(duì)來?!皹逢?duì)實(shí)在是太……”我扯開了話題,但隨即想起德芬的忠告,就把我對(duì)樂隊(duì)的評(píng)論忘了。奧莉維亞和湯米盯著我,等著我把話說完。但我只是把頭發(fā)攏到了耳后?!疤裁??”湯米的聲音聽上去非常惱怒。“你生我氣嗎?”我不假思索地脫口而出。湯米停住了腳步。我又走了一步,也停了下來,回頭望著他。奧莉維亞也是。我問自己,你就不能閉上嘴巴嗎?“生你的氣?”湯米反問,瞇起了一只眼睛。摩根和喬納斯向我們走回來?!翱禳c(diǎn),我們要遲到了?!眴碳{斯催促湯米?!安??!彼€是對(duì)著我,“我為什么要生你的氣?”這看上去就像是挑戰(zhàn)。我們彼此凝視著對(duì)方。那張紙條,我想著,但如果我提起它,那會(huì)有多羞恥,多糟糕。我感到我的右肩往上頂了一英寸。湯米慢慢閉上了眼睛,在他被弟弟拖進(jìn)男孩—廣的衣帽間前他及時(shí)地睜開了眼睛,再次瞪了我一眼。當(dāng)門在他們身后關(guān)上時(shí),我說道:“我被擊中了。”“為什么他會(huì)生你氣?”奧莉維亞問我?!八赡苁且?yàn)镃J而生氣,”摩根解釋,“也許他認(rèn)為是你使得CJ跟他決裂的?!薄澳敲凑f,你認(rèn)為他們已經(jīng)決裂了?”我盡量顯得漫不經(jīng)心地問道,似乎我對(duì)這樣或那樣的結(jié)果并不在意。“昨天早上,CJ說她不喜歡他,幾乎是當(dāng)著他的面說的,”摩根指出?!安皇钦降?,”奧莉維亞說?!暗_實(shí)聽到了,毫無疑問?!薄翱傊l會(huì)在乎呢?”摩根轉(zhuǎn)向我,“你真的在乎嗎?”她把拳頭伸進(jìn)屁股兜里,看上去隨時(shí)準(zhǔn)備作戰(zhàn)?!安?,”我迅速撒了個(gè)慌?!拔覟槭裁匆诤跄兀俊冶M可能地微微一笑。我是個(gè)優(yōu)秀的跑步運(yùn)動(dòng)員,但是一手夾著書,一手拿著飯盒,大大影響了我??煲稽c(diǎn),再快一點(diǎn),跑,跑!我在心里叫著。當(dāng)我們接近轉(zhuǎn)彎時(shí),他的肘部撞到了我的。我在內(nèi)圈,因此我不是很用力地用肘頂了他一下,把他擠了出去,然后加速奔跑。在我看來,這很公平。我聽到自己輕輕哼了一聲。我率先跑到了站牌處,放下飯盒和書,跳起來,用手掌拍了一下站牌。它發(fā)出“*”的一聲響。湯米彎下了腰,抓住他短褲的下沿。我也這樣做了。我們都大口大口地喘著氣,額頭上的汗珠滴落到胡亂放在我們兩人中間的那堆東西上。這樣大約過了一分鐘。我不想抬頭看他。我想他應(yīng)該先說些什么,因?yàn)槲亿A了?!案墒裁??”在我注視著他良久之后,他終于問道?!摆A了你,”我說。他氣喘吁吁地說,“你用肘推我。”“沒有!”他往地上吐了口痰。我差點(diǎn)吐在上衣上,上星期他說過些關(guān)于我如何像那些家伙之類的話。從那以后,我一直試著做個(gè)淑女。我對(duì)于淑女知道的并不多,但至少我還知道隨地吐痰與穿著高跟鞋涂著指甲油并不匹配?!澳愕拇_是慢了,”我轉(zhuǎn)而補(bǔ)充道。他沒有回答我的話,而是從一堆書中撿出了他自己的,然后拿起了他的東西。“哎唷,”我盡我所能以求得到一些回應(yīng),任何回應(yīng)。“這是有力的還擊。”他看著校車開來的方向,但車還沒來。我跪下來收拾我的書,像是自言自語地說,“哦,好吧,我將在選舉中擊敗你們的勞?!薄白鰤?mèng)吧。”湯米把臉上的汗往頭發(fā)中抹了抹。校車“嘎吱嘎吱”地從拐角處轉(zhuǎn)了出來?!叭ツ暌?yàn)槲腋懔四莻€(gè)了不起的競選活動(dòng)你才獲勝?!薄芭叮萃?!”我叫了起來?!艾F(xiàn)在是誰在做夢(mèng)?”喬納斯飛奔著向我們跑過來,棕色鬈發(fā)在頭頂上上下跳動(dòng)著。像德芬一樣,他總是遲到?!班耍瑔碳{斯,”我打招呼的聲音蓋過了校車刺耳的剎車聲,聽起來像是“喬納斯斯斯斯”?!班耍彼锰鹈赖母咭艋卮?。他還沒有開始變聲。他一邊跨上校車,一邊向湯米抱怨:“我以為你在等我呢?!蔽肄D(zhuǎn)身去看湯米的反應(yīng),正好撞見他在看著我。我抓住了車上的扶手,快速看向自己的手,握緊了拳頭。多漂亮的友誼指環(huán),我想著,同時(shí)又想,那么我猜剛才他并不是在等我。唔,那也好。我抖了抖身上的T恤,以便使出汗的身體感到?jīng)隹禳c(diǎn)。我沖喬納斯笑了笑,歡快地說:“他試圖比我先跑到車站,結(jié)果弄得自已很難堪。哦,湯米還在笑。當(dāng)我沮喪地坐在椅子上時(shí)我大著膽子看了一眼湯米,盡管我并不是真的想這樣做。他是第一中音薩克斯管,而我,好像是吹單簧管的最末一個(gè),不管那叫什么,一個(gè)失敗的單簧管手,所以我們坐得比較近。他經(jīng)常練習(xí)。我曾經(jīng)聽到他在院子里吹奏。他在那兒練習(xí)是因?yàn)樗幌矚g被任何人聽到,但是我的窗子正對(duì)著他家的后院,因此我見到過。薩克斯管并不是一種能靜靜地吹奏的樂器,所以我聽到過他吹音階,就他來說,不管他的手指擱在哪兒,吹出來的都不是一些雜亂無章的音符。這次我沒有感到自己渾身發(fā)燙,所以我沒有沾沾自喜地對(duì)他微笑。我甚至忘了適當(dāng)?shù)赝嶂X袋。我只是習(xí)慣性地?zé)o意中正視著他的眼睛。當(dāng)我意識(shí)到我們四目相交時(shí),我?guī)缀跏茄该偷貏e過了頭。我很堅(jiān)強(qiáng),但是一個(gè)人能夠承受的畢竟有限。然而他對(duì)我笑了笑,只是微微地、溫和地一笑。我也對(duì)他笑了笑,雖然我并不想笑,但這就像是每當(dāng)有人對(duì)我微笑時(shí)我的臉就不知道該怎么憋住不笑。好像一面鏡子,別無選擇。我想除了這一點(diǎn),還有它給了我多大的安慰?。∷麑?duì)著我微笑,好像是他又喜歡我了。我知道事實(shí)上他沒有,但我允許自己這樣妄想幾秒鐘。瑞達(dá)柯先生用他細(xì)細(xì)的指揮棒敲了敲他前面的那個(gè)黑色的表面剝落的金屬講臺(tái)。湯米把薩克斯管的吹口含進(jìn)嘴巴,位于雙唇之間,但他仍在微笑,因此他沒能吹出最初的幾個(gè)音符。我遇到了同樣的問題。我應(yīng)該改學(xué)打鼓,我想。你在微笑時(shí)也能演奏的樂器有多好啊!在博格斯中學(xué)樂隊(duì)極為難聽地演奏“當(dāng)圣徒進(jìn)軍時(shí)”的整個(gè)過程中,我只是隨意地在幾個(gè)鍵上移動(dòng)著手指而沒有吹出聲,并且猜想著我做過些什么使得湯米不再憎恨我。直到下課我都沒有得出答案。我拆開單簧管,一些唾沫從吹口中噴出來,濺到了我的眼睛,我聽到了湯米的笑聲。我失敗了。我感覺像是破譯了密碼。我砰地關(guān)上單簧管的盒蓋,昂首闊步地走出了樂隊(duì)教室,骨盆先行,長時(shí)間以來我從來沒有這么快樂過。如果我所要做的只是失敗,沒問題。我可以失敗。樂隊(duì)中的每一個(gè)人都可以告訴你這一點(diǎn)。無論如何,失敗總比成功容易些,不是嗎?或者是勝利。你甚至無須嘗試。事實(shí)上,你必須不去嘗試。就這樣,我想出了一個(gè)更好的競選策略,甚過熒光招貼紙,或是刻有“佐伊競選主席”的鉛筆?!拔野职中捱^水槽了,星期天,但顯然…….”“噢,”CJ松了一口氣。她優(yōu)雅地滑落進(jìn)一張餐椅中。“我爸爸有一次修了水槽。后來我們不得不修復(fù)整個(gè)廚房?!薄皠e告訴我這些,”媽媽說。“我還以為我爸爸能修理所有東西呢,”我喃喃地說?!半S著時(shí)間的推移,你會(huì)懂的,”媽媽嘆息了一聲,跌坐進(jìn)CJ旁邊的椅子中。我沖著CJ聳了聳肩,像是發(fā)現(xiàn)了有關(guān)爸爸的真相并且必須重新整理我對(duì)他的整體印象,這并沒有什么了不起似的。這時(shí)媽媽突然跳了起來,就像是她坐在了火堆上。“那是什么?”“我沒有聽到……”話沒說完,我就聽到了車門砰地關(guān)上的聲音。我跑了過去,透過廚房窗戶向外張望?!鞍职郑 薄暗降叵率胰?,”媽媽命令道。她快步走到地下室門口,迅速開了門。水管工站了起來,來不及收拾他的工具,就—瘸一拐地向地下室門走去,媽媽則不耐煩地在門口等他。他剛走到廚房中間,我就透過玻璃窗看到了爸爸的頭頂。水管工極為緩慢地移動(dòng)著步伐。他看上去像是有一百歲了,而媽媽看上去則隨時(shí)可能抓著他的腰帶把他拎起來,往地下室的樓梯扔下去。“佐伊!”媽媽叫道,“給他帶路。趕快!”……

作者簡介

  雷切爾·韋爾,在美國有很高的知名度。是美國一位年輕的優(yōu)秀兒童文學(xué)作家,專為青春期的少年寫小說,,是中學(xué)生的親密朋友。《聲望較量》是她的系列校園小說"友誼指環(huán)"(FriendshipRing)中的一部。這套書在美國兒童文學(xué)界享有很高的知名度,曾被《出版商周刊》列為年度最佳小說。

圖書目錄

暫缺《聲望較量》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)