注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語讀物外語與文化研究(第5輯)

外語與文化研究(第5輯)

外語與文化研究(第5輯)

定 價:¥50.00

作 者: 吳友富
出版社: 上海外語教育出版社
叢編項:
標 簽: 英語教學方法研究

ISBN: 9787810957755 出版時間: 2005-11-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 1176 字數(shù):  

內容簡介

  本書共收編上外師生論文92篇,主要包括以下四個部分:(1)語言學:包括普通語言學、語義學、語用學、句法學、詞匯學、對比語言學、認知語言學、社會語言學和應用語言學等,共選論文31篇;(2)翻譯學:包括翻譯理論研究、翻譯實踐研究、翻譯批評等,共選論文26篇;(3)文學:包括文學理論各國別文學流派和作品分析等,共選論文11篇;?。?)復合學科:包括中外文化交流、教育學、世界政治、國際經貿等,共選論文24篇。

作者簡介

暫缺《外語與文化研究(第5輯)》作者簡介

圖書目錄

主編的話
語言學
 當代隱喻理論探析
 位置、層次:漢語零形回指先行語的識別
 論漢語N+N結構中中心詞的移位
 關于否定表達中“何人屯”的語義解釋
 中美大學生英語作文語言差異的文化闡釋
 法蘭克福學派批評理論、福柯話語權力學說與批評
 性語篇分析
 慨念整合理論與短信幽默
 關于*的思考——從語用論的角度出發(fā)
 芻議法國動物諺語
 順應理論與轉喻的語用功能
 對日語*條件句的理解與分析
 大學生英語寫作中的口語化傾向:調查、思考與
 對策
 試分析日語的數(shù)量詞移動現(xiàn)象及“一+量詞”結構的使用
 定義的認知語用研究
 談“*”與“*”的狀態(tài)過渡性
 交互式閱讀模式的應用——評《新編英語教程》第三冊
 淺談法律英語的詞匯特征
 西語、英語虛擬系統(tǒng)比較
 句法結構:概念關系的體現(xiàn)
 任務驅動教學方法在中學英語口語教學中的應用
 現(xiàn)代漢語動補結構語義指向芻議
 淺論新時期漢語的變化和發(fā)展
 漢語被動式受事主語基礎生成的多角度證明——對轉換生成語法的一點思考
 疑問副詞“莫非”與“難道”
 語言遞歸的層次與方式
 從認知的角度分析語用推理
 對上海青少年使用上海話和普通話的語碼轉換調查研究
 動詞帶保留賓語的“把”字句句法語義分析
 日語的使動與被動·漢語的“讓”與“被”
 如何提高英語聽力課堂教學效率
翻譯學
 走出新聞翻譯誤區(qū)
 漢詩英譯巾的人稱確定與譯者的詮釋空間——從
 《葬花辭》的三種譯文談起
 口譯理解過程的圖式模式
 從《日出》英譯本看戲劇翻譯
 詩歌語言的特殊性對翻譯的阻抗
 ……
復合學科

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號