注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯新大綱考研英語(完形填空與翻譯)

新大綱考研英語(完形填空與翻譯)

新大綱考研英語(完形填空與翻譯)

定 價(jià):¥15.00

作 者: 考研英語命題研究組
出版社: 世界圖書出版公司
叢編項(xiàng): 成功英語征服考研叢書
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787506274081 出版時(shí)間: 2005-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 168 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本套叢書分為四冊:前三冊為《新大綱考研英語——閱讀理解》、《新大綱考研英語——完形填空與翻譯》以及《新大綱考研英語——寫作》。第四冊《新大綱考研英語——詞匯》還在創(chuàng)作之中,它將收錄所有的新考研英語大綱增加的詞匯以及所有大綱收錄的詞匯的詳細(xì)注釋。.本套叢書的編寫目的就是:切實(shí)考慮廣大考生的真正的需要,從英語基礎(chǔ)抓起,從改進(jìn)考生的英語學(xué)習(xí)方法入手,通過本書的體系,循序漸進(jìn)地提高考生的真實(shí)英語實(shí)力,同時(shí)把握新考研英語大綱的變化,通過有針對性地復(fù)習(xí)訓(xùn)練,提高考生的應(yīng)試技能。...

作者簡介

暫缺《新大綱考研英語(完形填空與翻譯)》作者簡介

圖書目錄

第一部分 完形填空 第一章 完形填空考試概述 第一節(jié) 完形填空考試的特點(diǎn) 第二節(jié) 完形填空出題指向 第三節(jié) 完形填空命題變化趨勢 第四節(jié) 完形填空解題步驟 第二章 完形填空解題方法 第一節(jié) 邏輯關(guān)系對應(yīng)法 第二節(jié) 結(jié)構(gòu)關(guān)系對應(yīng)法 第三節(jié) 無關(guān)詞排除法 第三章 完形填空的詞匯、閱讀、語法應(yīng)對思路 第一節(jié) 完形填空的詞匯 第二節(jié) 完形填空的閱讀 第三節(jié) 完形填空的語法 第四章 完形填空真題解析與中譯文 1994年完形填空真題解析與中譯文 1995年完形填空真題解析與中譯文 1996年完形填空真題解析與中譯文 1997年完形填空真題解析與中譯文 1998年完形填空真題解析與中譯文 1999年完形填空真題解析與中譯文 2000年完形填空真題解析與中譯文 2001年完形填空真題解析與中譯文 2002年完形填空真題解析與中譯文 2003年完形填空真題解析與中譯文 2004年完形填空真題解析與中譯文 2005年完形填空真題解析與中譯文 第五章 模擬題 模擬練習(xí)1 模擬練習(xí)2 第二部分 翻譯 第一章 翻譯的認(rèn)識(shí)和理論準(zhǔn)備 一、翻譯與理解 二、翻譯與表達(dá) 三、翻譯的步驟 四、翻譯的層次 五、做好翻譯的條件 六、考研英譯漢部分簡介及應(yīng)對策略 第二章 常用的翻譯技巧 一、一詞多義與表達(dá) 二、詞義的多樣性表達(dá) 三、詞的感情色彩 四、詞性的轉(zhuǎn)換 五、語義的省略與增補(bǔ) 六、語義的重復(fù) 七、表達(dá)方式的正反轉(zhuǎn)換 八、直譯與意譯 九、文采問題 十、定語從句的處理 十一、一種特殊定語的處理 十二、狀語從句的處理 十三、同位語從句的處理 十四、形式主語的處理 十五、被動(dòng)句的翻譯 第三章 英譯漢真題解析與中譯文 1994年英譯漢真題解析與中譯文 1995年英譯漢真題解析與中譯文 1996年英譯漢真題解析與中譯文 1997年英譯漢真題解析與中譯文 1998年英譯漢真題解析與中譯文 1999年英譯漢真題解析與中譯文 2000年英譯漢真題解析與中譯文 2001年英譯漢真題解析與中譯文 2002年英譯漢真題解析與中譯文 2003年英譯漢真題解析與中譯文 2004年英譯漢真題解析與中譯文

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)