注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語韓語韓漢互譯教程(一)

韓漢互譯教程(一)

韓漢互譯教程(一)

定 價(jià):¥16.00

作 者: 李玉華,孫金秋 編著
出版社: 大連理工大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 韓國語系列教材
標(biāo) 簽: 韓語

ISBN: 9787561129951 出版時(shí)間: 2006-01-01 包裝: 膠版紙
開本: 小16開 頁數(shù): 138 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《韓漢互譯教程》共分兩冊,第一冊主要適用于大學(xué)??齐A段的翻譯教學(xué)。本書不是以文章的體裁進(jìn)行分類,而是從不同的知識(shí)領(lǐng)域選材編撰而成。通過本書的學(xué)習(xí)可以使學(xué)習(xí)者深刻理解韓漢兩種語言不同的表達(dá)習(xí)慣,為準(zhǔn)確地進(jìn)行兩種語言的互譯奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)??紤]到教材的功用,本書不講解翻譯理論為主要內(nèi)容,而是著重將翻譯理論和翻譯技巧融于實(shí)踐之中。本書選材范圍廣泛,內(nèi)容涉及到生活常識(shí)、語言文化、商務(wù)、經(jīng)濟(jì)管理等社會(huì)生活的許多方面。每篇文章短小精焊,力求實(shí)用。本教材分七章,共二十課。每課由課文、單詞釋義、要點(diǎn)講解和參考譯文四部分組成。每一章之后還附有閱讀文章和練習(xí)題。練習(xí)題均選自課文以外的內(nèi)容,有詞、詞組、句子以及短文的翻譯等。全書內(nèi)容翔實(shí)、實(shí)用性強(qiáng)。

作者簡介

暫缺《韓漢互譯教程(一)》作者簡介

圖書目錄

緒論 翻譯基礎(chǔ)知識(shí)
 一 翻譯的定義
 二 翻譯的性質(zhì)
 三 翻譯的特點(diǎn)
 四 翻譯的種類
 五 翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
 六 關(guān)于不同文體的翻譯
第一篇 商務(wù)
第二篇 文化
第三篇 生活
第四篇 購物
第五篇 語言
第六篇 醫(yī)療
第七篇 地理
附錄
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)