注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語老外學(xué)漢語漢語光桿名詞詞組語義及語用特點研究(英文)

漢語光桿名詞詞組語義及語用特點研究(英文)

漢語光桿名詞詞組語義及語用特點研究(英文)

定 價:¥12.00

作 者: 沈園著
出版社: 復(fù)旦大學(xué)出版社
叢編項: 復(fù)旦大學(xué)外國語言文學(xué)博士文庫
標(biāo) 簽: 詞義

ISBN: 9787309044492 出版時間: 2005-10-01 包裝: 膠版紙
開本: 20cm 頁數(shù): 227 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書是作者沈園寫于2002年的博士論文,后經(jīng)整理成為紀(jì)念復(fù)旦大學(xué)邊年校慶文叢之一。本書用英語寫成,選題則是漢語語言學(xué)的分支語義學(xué),作者通過嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)考證,依據(jù)自身的語言學(xué)功底,為我國語言學(xué)的發(fā)展與完善,盡力而為之。作者的學(xué)風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),觀點新穎,邏輯周密,結(jié)構(gòu)緊扣主題,是難得的一部佳作。...

作者簡介

暫缺《漢語光桿名詞詞組語義及語用特點研究(英文)》作者簡介

圖書目錄

preface
acknowledgments
chapter 1 preliminaries
1.1 introduction
1.2 defining bnps in chinese
1.3 the extensive use of bnps in chinese
1.4 problems
chapter 2 the semantics of bnps
2.1 bnp interpretations in chinese
2.2 the classification of predicates in english
2. 2. 1 the stage/individual distinction
2. 2. 2 modifications of the stage/individual distinction
2. 3 predicate types and the interpretation of bnps in chinese
2.3.1 li(1997)
2.3.2 bnps in lexical generic sentences and habitual sentences
2.3.3 bnps in episodic non—stative sentences
2.3.3.1 bnps in intransitive episodic non-stative sentences
2.3.3.2 bnps in transitive episodic non-stative sentences
2.3.4 bnps in episodic stative sentences
2.3.5 the interpretation of bnp—objects in chinese
2.3.6 the“definiteness”tendency
2.4 the count/mass distinction
chapter 3 a discourse analysis of bnps
3.1 pronominals and bnps
3.2 demnps and bnps
3.2.1 the use of bnp anaphors and demnp anaphors
3.2.1.1 bnp anaphors,demnp anaphors and syntactic positions
3.2.1.2 anaphoric encapsulation
3.2.1.3 distance and the intervention of other topics
3.2.2 bnps and demnps on the accessibility scale
3.3 possnps and bnps
chapter 4 bnps and numerically quantified noun phrases
4.1 the interpretation of nqnps in chinese
4.2 the“conditioned”optionality in the use of numeral classifiers
4.3 bnps vs.indefinite nps in chinese progressive predicates
4.3.1 liu(1994)'s account
4.3.2 my analysis
4.3.3 difference between chinese and english
4.3.4 further clarifications
4.4 indefinite nps vs.bnps as generic subjects
4.4.1 defining generic—np subjects
4.4.2 the use of indefinite nps as generic subjects
4.4.3 an operator variable account for indefinit nps in english
4.4.4 a semantic—pragmatic account
4.5 other bnp.a(chǎn)nd non.bnp constructions
4.5.1 zhang(2000)
4.5.2 reconsider zhang’s bnp—and non-bnp constructions
4.6 weak bnps and the aspectual marker le
chapter 5 conclusion
bibliography
appendix:chinese examples in chinese characters

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號