注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英漢翻譯基礎教程

英漢翻譯基礎教程

英漢翻譯基礎教程

定 價:¥18.00

作 者: 方夢之編著
出版社: 中國對外翻譯出版公司
叢編項: 高校英語翻譯系列教材
標 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787500113966 出版時間: 2005-08-01 包裝: 膠版紙
開本: 21cm 頁數(shù): 274 字數(shù):  

內容簡介

  本書以目的論為主要理論依據(jù),以實用文本翻譯為目標。.內容涉及翻譯目的,翻譯主體、譯者的職業(yè)素養(yǎng),英漢語言文化對比,英漢句法解構對比,語言學與翻譯,邏輯與翻譯,修辭與翻譯,文體與翻譯,翻譯單位,譯品的類型,人名、地名與術語,語境與選詞等。..附有多種形式的翻譯練習。...

作者簡介

  1935年生,上海大學教授、上海外語教育出版社特邀高級編審。中國翻譯協(xié)會二、三、四、五屆理事兼翻譯理論與教學委員會和科技翻譯委員會委員,上海市科技翻譯學會理事長。《上海翻譯》(前《上??萍挤g》)主編(1990-)。早年從事科技信息的翻譯、編輯和研究工作,1978年步人教壇。主要研究方向:翻譯理論和應用翻譯。在國內外發(fā)表語言和翻譯論文近百篇;出版編、譯、著17部,其中,近10年面世的有《漢譯英實踐與技巧》(1996,合編)、《會考世界歷史(上冊)》(1997,譯)、《英語科技文體:范式與應用》(1998,著)、《翻譯新論與實踐》(1999,著)、《英漢高科技詞典》(2001,合編)、《實用文本漢譯英》(2002,編)、《英漢-漢英應用翻譯教程》(2003,合著)、《譯學辭典》(2004,主編)等。

圖書目錄

總序
前言
0 概論
1 英漢語言文化對比
2 英漢句法結構對比
3 語言學與翻譯
4 邏輯與翻譯
5 修辭與翻譯
6 文體與翻譯
7 翻譯單位
8 譯品的類型
9 人名、地名與術語
10 語境與造詞
11 詞義引申
12 詞義連鎖
13 詞組轉換
14 歧義處理
15 詞序安排
16 句子連接
17 長句翻譯
18 語段翻譯
19 篇章得體
20 標題翻譯
附篇

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號