1 introduction
1.1 introduction
1.2 theoretical approach
1.3 purpose of the study
1.4 methodology and data collection
1.5 outline of the book
2 literature review of english influence on msc
2.1 introduction
2.2 historical retrospect
2.3 previous research on lexical borrowing
2.4 previous research on morphological borrowing
2.5 previous research on syntactic borrowing
2.6 language attitudes toward english impact on msc
3 language contact and related theories
3.1 introduction
3.2 broader perspective on language contact
3.3 definition and types of contact-induced language change
3.4 outcomes of language contace
3.5 lexicalization and grammaticalization
3.6 an analytic model of contact-induced language change
4 lexical influence of english on msc
4.1 introduction
4.2 types of english loan words
4.3 lexico-semantic influence of english on msc
4.4 summary
5 morphological influence of english on msc
5.1 introduction
5.2 morphological analysis of chinese morphemes
5.3 morphological enrichment in msc
5.4 summary
6 syntactic influence of english on msc
6.1 introduction
6.2 shifts in word categories
6.3 shifts in sub-categories
6.4 word order change
6.5 use of conjunctions and prepositions
6.6 summary
7 conclusion
7.1 introduction
7.2 summary of findings
7.3 limitation of this study
7.4 implication of this study
7.5 suggestions for further studies
bibliography