注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科文化中國(guó)文化四海同根:移民與中國(guó)傳統(tǒng)文化

四海同根:移民與中國(guó)傳統(tǒng)文化

四海同根:移民與中國(guó)傳統(tǒng)文化

定 價(jià):¥20.00

作 者: 葛劍雄,安介生著
出版社: 山西人民出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 移民

ISBN: 9787203049210 出版時(shí)間: 2004-01-01 包裝: 平裝
開本: 20cm 頁數(shù): 329 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  目錄中的*代表一個(gè)字,左邊是一個(gè)禮的左邊右邊是一個(gè)右字,字典里有但輸入打不出來。這個(gè)字念yòu。二、走西口——清代向塞北地區(qū)的大移民哥哥走西口,小妹妹也難留,止不住傷心淚,一道一道往下流……——山西河曲二人臺(tái)《走西口》“走西口”一詞流傳甚廣,尤其是在中國(guó)北方。這首先要?dú)w功于地方戲曲二人臺(tái)的著名劇目《走西口》,而這一劇目出現(xiàn)的背景就是清代北方各地平民向長(zhǎng)城以北地區(qū)的墾荒移民運(yùn)動(dòng)。在這場(chǎng)移民運(yùn)動(dòng)中,山西各地平民充當(dāng)了最耀眼的角色。翻閱中華民族發(fā)展史,我們不難發(fā)現(xiàn),被稱為“世界七大奇跡”之一的萬里長(zhǎng)城,其實(shí)成了長(zhǎng)期阻隔南北民族交流的屏障。一次又一次的民族戰(zhàn)爭(zhēng),使居住在長(zhǎng)城南北的各民族民眾飽受苦難與創(chuàng)痛。這些苦痛的回憶往往成為人們心中永遠(yuǎn)難以消失的夢(mèng)魘。然而,清王朝建立后,長(zhǎng)城內(nèi)外實(shí)現(xiàn)了真正的統(tǒng)一,為沿邊居民的生產(chǎn)生活開創(chuàng)了嶄新的局面。對(duì)于這種局面的出現(xiàn),許多有識(shí)之士道出了發(fā)自內(nèi)心的感嘆,如光緒年間山西忻州知州方戊昌指出:我國(guó)朝定鼎以來,蒙古懾伏,中外一家,二百余年,從未用兵,忻郡之民如出水火而登衽席,休養(yǎng)生息,戶口繁孳。乾嘉之間,習(xí)于邊情者貿(mào)易各部落及西北口外各城,有無相通,權(quán)其子母,獲利倍蓰,忻人不但不受近邊之害,轉(zhuǎn)受近邊之利。忻州(今山西忻州市)可謂沿邊地區(qū)的一個(gè)典型代表。長(zhǎng)城內(nèi)外一體化的意義,并不局限于鏟除敵對(duì),消弭戰(zhàn)亂,更在于展現(xiàn)出長(zhǎng)城南北經(jīng)濟(jì)發(fā)展的巨大潛力。這種潛力首先表現(xiàn)在對(duì)南北貿(mào)易的需求。出于經(jīng)濟(jì)性質(zhì)及物質(zhì)的差異,長(zhǎng)城南北經(jīng)濟(jì)存在著顯著的互補(bǔ)性。游牧民族需要中原地區(qū)的茶、糖、鐵、布匹等等生產(chǎn)生活資料,而內(nèi)地則對(duì)馬、毛皮等有著巨大的需求量。雙邊貿(mào)易蘊(yùn)藏的可觀利潤(rùn),吸引著沿邊居民投身于“權(quán)子母”的行商行列。由此發(fā)家致富者多至不可勝數(shù)。其次,與移民運(yùn)動(dòng)相關(guān),長(zhǎng)城以北地區(qū)除了廣袤的草原外,還存在著大片宜于農(nóng)耕的土地,而北方各地隨著人口的增加,人均土地占有量不斷縮小,人地矛盾日趨突出,因此,缺少土地的北方農(nóng)民一齊將眼光投向了千里塞外。成千上萬到塞外墾荒的農(nóng)民最終在當(dāng)?shù)囟ň酉聛?,與邊疆各地人民共同成為塞外的主人,他們也就是“走西口”移民運(yùn)動(dòng)的主力軍。然而,“走西口”移民運(yùn)動(dòng)的發(fā)展也不是一帆風(fēng)順的。中國(guó)封建王朝長(zhǎng)期推行嚴(yán)密的戶籍制度,限制居民的自由遷徙,清朝也不例外。如從康熙年間開始,清朝官府做出了限制內(nèi)地平民向蒙古地區(qū)移民的規(guī)定,例如禁止內(nèi)地民人娶蒙古婦女為妻,每年戶部頒發(fā)印票,限制出口人數(shù)等等年戶部頒發(fā)印票,限制出口人數(shù)等等。但清朝最高統(tǒng)治者也看到塞外墾荒對(duì)緩解內(nèi)地人地矛盾所起到的積極意義,以乾隆皇帝為例,他曾自豪地說:古北口外一帶,往代號(hào)稱巖疆,不敢尺寸逾越。我朝四十八部,子弟臣仆,視為一家,沿邊內(nèi)地民人,前往種植,成家室而長(zhǎng)子孫,其利甚溥,設(shè)從而禁之,是厲民矣。④既然有最高統(tǒng)治者的“網(wǎng)開一面”,清朝官府的種種限制規(guī)定發(fā)揮的實(shí)際作用就相當(dāng)有限了,形成“禁者自禁,耕者自耕”的局面。時(shí)至光緒年間,通過“走西口”來到塞外定居的移民已相當(dāng)多,在當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)生活中發(fā)揮著舉足輕重的作用。但是,他們?cè)谌獾貐^(qū)并沒有戶籍,其常住居民的身份沒有得到法律的認(rèn)可。為了有利于行政管理及維護(hù)其合法的權(quán)益,山西巡撫張之洞提出在土默特地區(qū)推行“客民編籍"的建議,最終獲得朝廷的批準(zhǔn),反映出這是順乎民意之舉。張之洞的奏疏大致反映出當(dāng)?shù)乜兔竦膶?shí)際狀況:……現(xiàn)在該蒙古以耕牧為生者十之二三,藉租課為生者十之七八,至該旗有所謂“游牧地”、“戶口地”者,自康熙年間以來,久已陸續(xù)租給民人,以田以宅,二百余年于茲矣。該民人等久已長(zhǎng)其子孫,成其村落,各廳民戶何止煙火萬家。此等寄民即不編籍,亦成土著,歷年既久,寄民漸多?!虼笄嗌揭阅?,歸化城以東、以西,延袤數(shù)千里,西漢元朔以來,久為郡縣,即定裹、云中、五原三郡之境。況以國(guó)家休養(yǎng)生聚二百余年,士農(nóng)工商數(shù)十萬戶,斷無驅(qū)還口內(nèi)之理。①“士農(nóng)工商數(shù)十萬戶”,僅指以歸化城(今呼和浩特)為中心的內(nèi)蒙古西部地區(qū)漢族居民的規(guī)模,以每戶5口計(jì),光緒年間這一帶漢族居民的數(shù)量有數(shù)百萬人之多,這其中大多數(shù)已是移民后裔了??梢?,在“走西口"移民運(yùn)動(dòng)中,來到塞外的漢民是一個(gè)相當(dāng)龐大的數(shù)字。三、闖關(guān)東——清代向東北地區(qū)的移民運(yùn)動(dòng)荒城廢堡,敗瓦頹垣,沃野千里,有土無人,(關(guān)東一帶)全無可恃,此內(nèi)憂之甚者也?!厩錧張尚賢《奉天形勢(shì)疏》“關(guān)東"即指山海關(guān)以東地區(qū),主要包括今天遼寧、吉林、黑龍江三個(gè)省區(qū)的范圍,故通常成為東北三省的代名詞,人們常將清朝封禁時(shí)期關(guān)內(nèi)向東北地區(qū)自發(fā)的移民運(yùn)動(dòng)稱為‘‘闖關(guān)東”,這自然是清代向這一地區(qū)移民運(yùn)動(dòng)的重要組成部分。遼闊的東北平原在漫長(zhǎng)的歷史時(shí)期似乎遠(yuǎn)離中原士人的視野,也是一個(gè)較典型的少數(shù)民族聚居之地。白山黑水曾經(jīng)沉寂了太長(zhǎng)的時(shí)間,她仿佛是“東胡"或“東夷”的專屬之地,中原人不能也不愿涉足。不過,倒是一個(gè)又一個(gè)從這一帶走出并叱咤中原的強(qiáng)悍民族給中原人留下了難以忘懷的印象。他們有:從“嘎仙洞”走出的拓跋鮮卑,從松漠之間崛起的契丹人,從白山黑水揮戈南向的女真人……直到關(guān)外的滿族人勢(shì)不可擋地攻破山海關(guān),成為新一代王朝——清王朝的締造者?!?/div>

作者簡(jiǎn)介

暫缺《四海同根:移民與中國(guó)傳統(tǒng)文化》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

第一章 波瀾激蕩撼九州
  ——中國(guó)歷史上著名移民運(yùn)動(dòng)掠影
 第一節(jié) 行行重行行
  ——上古歷史中的移民運(yùn)動(dòng)及其文化遺韻
 第二節(jié) 遭遇強(qiáng)權(quán)
  ——封建時(shí)代的內(nèi)聚型移民
 第三節(jié) 逃避災(zāi)難
  ——中國(guó)歷史上三次南遷大潮
 第四節(jié) 附麗都城
  ——由遷都引發(fā)的移民運(yùn)動(dòng)
 第五節(jié) 渴望土地
  ——?dú)v史上墾荒型移民潮
第二章 人才薈萃話繁盛
  ——移民與文化發(fā)達(dá)區(qū)域的變遷
 第一節(jié) 五方雜處的“天府”
  ——移民與關(guān)中文化區(qū)的變遷
 第二節(jié) 人眾方為天下中
  ——移民與中州文化區(qū)的盛衰
 第三節(jié) 南人多是北人來
  ——移民與江南文化區(qū)的興盛
第三章 燕山胡騎鳴啾啾
  ——周邊民族內(nèi)遷與中原文化
 第一節(jié) 胡越一家聚中華
   ——內(nèi)遷—周邊民族接受漢化的捷徑
 第二節(jié) 堂堂天府成“戎落”
  ——周邊民族內(nèi)遷與中原文化的轉(zhuǎn)型
第四章 歷經(jīng)風(fēng)雨綻奇葩
  ——移民的文化貢獻(xiàn)
 第一節(jié) 夢(mèng)斷故園山川
  ——移民與文學(xué)創(chuàng)作
 第二節(jié) 梅花香自苦寒來
  ——移民與學(xué)術(shù)研究
 第三節(jié) 天涯何處覓鄉(xiāng)音
  ——移民與方言地理及傳統(tǒng)戲曲
第五章 “西天”高僧送經(jīng)來
  ——移民與西域文有的傳播
 第一節(jié) 西域“鑿空”胡風(fēng)吹
  ——西域移民與中原的“胡化”之風(fēng)
 第二節(jié) 天午高僧成帝師
  ——西域移民與佛教文化之傳播
第六章 皇城根下“西洋客”
  ——西方移民與西方東漸
 第一節(jié) 中西歷法孰優(yōu)劣
  ——洋教士與西方科技知識(shí)的傳人
 第二節(jié) “十里洋場(chǎng)”費(fèi)思量
  ——近代租界移民對(duì)中國(guó)舊文化的沖擊
第七章 多少??偷藉?br />  ——邊疆及海外移民與中國(guó)文化的外傳
 第一節(jié) 于迷離處見真情
  ——古代中國(guó)向日本、朝鮮移民的文化影響
 第二節(jié) “三寶靈端”遍南洋
  ——東南亞地區(qū)中國(guó)移民遭遇與“鄭和崇拜”現(xiàn)象
 第三節(jié) “豬仔出洋”與“唐人街”
  ——近代苦力貿(mào)易與海外華人社區(qū)狀況
第八章 穿越迷空覓祖根
 ——移民史與當(dāng)代中國(guó)尋根文化
 第一節(jié) “客民”、“客家”遍中華
  ——移民史與客家文化源流
 第二節(jié) 何處家山何處根
  ——中國(guó)歷史上的移民發(fā)源地巡禮
 第三節(jié) 四海同根
  ——尋根寄語
主要參考書目
后記
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)