為適應全國旅游業(yè)不斷發(fā)展的需要,各地出版社出版了具有當?shù)靥厣挠⒎降赜螘榻B文化常識的英文讀本卻極少,更不用說適用于教學、課外閱讀、模擬訓練的讀本了。筆者針對這種情況,結合實際需求,編寫了《和老外聊天文化中國》一書。該書的編寫體例具有以下特點:第一,全書分19個專題,含268個常用話題。每個專題有一段概述,每個話題分中英文提問、英文回答、單詞簡表三個部分。涉及中國傳統(tǒng)文化的方方面面,資料豐富,內容翔實,使讀者在涉外活動和導游過程中可以信手拈來。第二,按專題分類,從實際出發(fā),將傳統(tǒng)的長篇論述改成英文簡答的形式。第三,增加中文概述,配上中、英文提問,檢索非常方便。此外,本書還有一個顯著特點就是語言簡練,朗朗上口。讀者可以通過該書的模擬問答訓練提高英語口語水平,培養(yǎng)用英語簡介中國文化的能力。涉外人員和英文導游隨身攜帶這本書,既可豐富交流的話題,又能避免與海外客人無話可講的尷尬局面;英文和旅游專業(yè)的在校學生可以利用這本書進行英文進解訓練,既了解中國文化,又提高英文水平,并領略一番實戰(zhàn)情景。本書還可作為各地英語資格證書考試的必備手冊或參考書,以及國外游人了解中國傳統(tǒng)文化的參考書。