注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語日語日譯中教室

日譯中教室

日譯中教室

定 價:¥15.90

作 者: 陶振孝編著
出版社: 外語教學(xué)與研究出版社
叢編項: 學(xué)日語必讀叢書
標(biāo) 簽: 日語翻譯

ISBN: 9787560013718 出版時間: 1998-12-01 包裝: 平裝
開本: 21cm 頁數(shù): 287 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  改革就是變。變是永恒的。在新的經(jīng)濟體制下,改革一切不合理的東西勢在必行。開放就是敞開國門,迎接客人;走出國門,向外國學(xué)習(xí)。我們要向外國學(xué)習(xí)科學(xué),學(xué)習(xí)文化,學(xué)習(xí)一切好的、有用的東西。而在學(xué)習(xí)這些之前,則必須先學(xué)外語。于是,與學(xué)科學(xué)、學(xué)文化相呼應(yīng),學(xué)外語的熱潮蓬勃興起。學(xué)日語正是這種熱潮中的一股熱流。毋庸諱言,自建國以來,日語教學(xué)有遜于英語以及其他主要外語的教學(xué)。由于出版印刷等條件的限制,有關(guān)日語學(xué)習(xí)的參考書種類奇缺,數(shù)量有限。日漢詞典和日語語法書雖偶見于市,但是與為數(shù)眾多的英語參考書相比,則少得可憐。特別是語法書,往往是厚厚的一大本,雖也能解決學(xué)習(xí)者的一般性的問題,但是再深入一點的問題就令讀者棘手了。由于上述問題的存在,再加上學(xué)日語熱的沖擊,我們便產(chǎn)生了為日語學(xué)習(xí)者做點有益的工作的含頭,于是,鼓動幾個熱中于日語教學(xué)的同仁,齊心協(xié)力推出《學(xué)日語必讀叢書》。本叢書是把涉及日語語法諸方面的內(nèi)容化整為零,按照詞的種類和學(xué)習(xí)者的需要分門別類地編寫的,讀者可視自己的情況各取所需。本叢書分為名詞、動詞、形容詞、副詞、助詞、助動詞、接續(xù)詞、復(fù)合辭、敬語、日語表現(xiàn)、應(yīng)用文、日譯中教室、音聲指導(dǎo)、慣用句等14卷,每卷按照講解、練習(xí)、答案、參考文獻的板塊來設(shè)計,力求講解簡明扼要,通俗易懂;例句豐富,練習(xí)多樣,使讀才一目了然。本叢書雖然是針對大學(xué)二年級以的學(xué)習(xí)水平編寫的,但對自學(xué)者也一定大有幫助和裨益。

作者簡介

  陶振孝,1969年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院亞非語系日語專業(yè),曾為北京外國語大學(xué)教授。1990-1992年曾在日本國立國語研究所任客座研究員,1995-1997年為日本朝日大學(xué)副教授。研究領(lǐng)域:日本語學(xué)、翻譯學(xué)、日本大眾文化。主要出版物[參編]《應(yīng)試日語句型》(外語教學(xué)與研究出版社)《世界作家大詞典》(遼寧少兒出版社·春風(fēng)文藝出版社)《外國文化詞典》(山東文藝出版社)[翻譯]《日語語法難點指南》(紡織工業(yè)出版社)《日語基本動詞詞典》(外語教學(xué)與研究出版社)《日本語句型辭典》(外語教學(xué)與研究出版社)《路邊一只耳朵》[小說](世界知識出版社)

圖書目錄

第一部分 緒論
  第一課 翻譯與翻譯學(xué)
  第二課 翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
  第三課 翻譯的過程與步驟
  第四課 可譯性的限度
  第五課 翻譯的方法
第二部分 詞語的翻譯
  第六課 譯詞注意事項
  第七課 名詞的基本譯法
  第八課 特殊名詞
  第九課 格助詞
  第十課 數(shù)量詞
  第十一課 擬聲詞與擬態(tài)詞
  第十二課 成語與諺語
第三部分 句子的翻譯
  第十三課 語序與倒譯
  第十四課 加譯與減譯
  第十五課 反譯與否定句
  第十六課 合譯與分譯以及長句
  第十七課 授受動詞句
  第十八課 使役句
  第十九課 被動句
  第二十課 敬語句
第四部分 文章的翻譯
  第二十一課 科技文
  第二十二課 政論文
  第二十三課 書信文
  第二十四課 說明書及其他
  第二十五課 小說
  第二十六課 散文
  第二十七課 詩歌
  第二十八課 劇本
練習(xí)參考答案
參考文獻
編后雜感

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號