上海工程技術大學副教授沈鶴年經過7年潛心研究,創(chuàng)造出簡便易學的“沈氏音標”,克服了國際音標符號繁多、字母和音標混淆等弊端,受到廣大英語學習者的歡迎。最近,首次采用國際音標與沈氏音標并列注音的《英語考試詞匯手冊》一書由上海交通大學出版社出版社。<BR>該書是適應大學生和大學畢業(yè)生實際需要而縮寫的一本實用手冊,它以最新的1995年版牛津、朗文詞典為依據,參照現用的大學英語四級和六級通用詞匯表、碩士研究生英語詞匯表、托福詞匯表以及GRE等常用詞匯編寫而成。<BR> 本手冊有以下幾個特點:<BR>第一,注重釋義的相關和相連,有利于記憶。以body為例,取“體”為基本詞義,引申出“身體、軀體、物體、團體”;取“身”為基本詞義,引申出“船身、車身、機身”;取“團”為基本詞義,引申出“一團、一群、一批、一堆”,這是有別于其他詞匯手冊的創(chuàng)意。它便于記憶,利于聯(lián)想。<BR>第二,跨度大,覆蓋面廣。從常用詞匯著手,拓寬其詞義,向高層次詞匯發(fā)展,克服一詞一義,一詞數義的弊端,分門別類。以break為例,不僅列出vt、vi、nc等不同用法,還列出其9個常用詞組。本手冊從大學英語四級詞匯到GRE詞匯,約有一萬余詞條。<BR>第三,時代氣息濃。它以最新版本的國外詞典為依據。參照國內外有關的詞匯手冊,并加入適量的當代口語詞匯。 第四,實用性強,選詞精當,釋義淺顯。尤其是采用國際音標與沈氏音標并列注音。沈氏音標的特點是盡量做到音標形式與字母形式一致,比國際音標更為簡便實用。該書由上海交通大學出版社出版,2000年3月出版,全國各大書店有售。書號:ISBN7-313-02358-8/H.463