注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)外國(guó)小說(shuō)在我墳上起舞

在我墳上起舞

在我墳上起舞

定 價(jià):¥14.50

作 者: (英)艾登·錢伯斯(Aidan Chambers)著;李德俊譯
出版社: 譯林出版社
叢編項(xiàng): 譯林少兒文庫(kù)
標(biāo) 簽: 兒童文學(xué)

ISBN: 9787806576793 出版時(shí)間: 2004-04-01 包裝: 精裝
開本: 21cm 頁(yè)數(shù): 261 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《在我墳上起舞》是錢伯斯青少年文學(xué)的代表作,完成于一九八二年。小說(shuō)通過(guò)日記體及其他多種手段記敘了一個(gè)夏季發(fā)生在十六歲的哈爾·魯賓遜身上的故事。小說(shuō)以哈爾和巴里的相識(shí)開始,在他們相處的七個(gè)星期中,哈爾逐漸迷戀上了巴里并視他為自己一直在尋覓的“心靈伴侶”。巴里“背信棄義”之后,哈爾怒不可遏,一場(chǎng)激烈的爭(zhēng)吵終于在不經(jīng)意間爆發(fā)。為了追趕負(fù)氣而走的哈爾,巴里騎的摩托車不幸撞上了路邊的大樹。巴里死后,哈爾悔恨不已,他想起了巴里生前曾要求他遵守的誓言:如果我倆誰(shuí)先死去,另一個(gè)人要到他的墳上跳舞。于是哈爾趁著夜色兩度到了巴里的墳前并信守諾言翩然起舞,第二次當(dāng)哈爾跳得正酣的時(shí)候被警察當(dāng)場(chǎng)擒獲。哈爾不愿對(duì)自己的行為作任何解釋,這令他的父母、法官和社工們大傷腦筋。后來(lái)在奧斯本老師和來(lái)自挪威的女孩卡麗的幫助下,哈爾同意用日記的形式詳細(xì)記述過(guò)去七周發(fā)生的是是非非。寫日記本來(lái)是為了交待事情的經(jīng)過(guò),但哈爾卻從中找回了自我。《在我墳上起舞》的情節(jié)并不復(fù)雜,但卻寓意深刻。讀完之后,掩卷而思,禁不住為一些現(xiàn)實(shí)中存在的和不存在的東西所感動(dòng)。二十世紀(jì)八十年代的英國(guó),該是一個(gè)物質(zhì)生活異常富足的社會(huì),然而還有一批人為生活所累,如哈爾的父母。他們終日為生活所迫,感情趨于遲鈍。他們似乎忘了對(duì)孩子感情世界的牽引,抑或如哈爾的母親所言:我們的知識(shí)已不能勝任對(duì)孩子的教育。是他們疏忽了自己的責(zé)任,還是人與人之間感情的隔膜日益加深。哈爾、巴里及至那些因精神極度空虛而在劇院等公共場(chǎng)所肆意宣泄的人都在尋求情感的寄托。然而情為何物,該施于何處、何物、何人?這也許是西方社會(huì)青少年的共同困惑。

作者簡(jiǎn)介

  艾登·錢伯斯(AidanChambers)是英國(guó)當(dāng)代著名的青少年文學(xué)大師,從一九七八年出版第一部青少年文學(xué)作品《破曉時(shí)分》(Breaktime)開始,錢伯斯一發(fā)而不可收,先后又有四部此類小說(shuō)問(wèn)世:它們是《在我墳上起舞》(DanceOnMyGrave),《我現(xiàn)在已明白》(NowIKnow),《收費(fèi)橋》(TheTollBridge)和《來(lái)自無(wú)人地帶的明信片》(PostcardsFromNoMan’sLand)。目前作者正潛心創(chuàng)作第六部,計(jì)劃于2003年完成。1999年《來(lái)自無(wú)人地帶的明信片》擊敗風(fēng)靡全球的《哈利·波特》系列的第三集而榮獲英國(guó)圖書館協(xié)會(huì)頒發(fā)的“卡內(nèi)基獎(jiǎng)”(CarnegieMedal)?!对谖覊炆掀鹞琛泛汀妒召M(fèi)橋》因?qū)η嗌倌晷睦砜坍嬋胛⒍帐芎迷u(píng),同時(shí)也為作者贏得了國(guó)際聲譽(yù)。艾登·錢伯斯一九三四年十二月二十七日生于英格蘭的鄉(xiāng)村,其父是個(gè)木匠,母親沒(méi)有工作,終日忙于家務(wù)。錢伯斯是獨(dú)生子,除了鄰居家一個(gè)比他年長(zhǎng)六個(gè)月的女孩之外,他幼年時(shí)生活的地方幾乎沒(méi)有其他小伙伴。他們一起玩耍,成了形影不離的朋友。當(dāng)錢伯斯走進(jìn)校門之后,被迫與其分手。錢伯斯認(rèn)為這是一個(gè)永遠(yuǎn)無(wú)法愈合的傷痛,因此在作者幾乎所有的小說(shuō)中,我們都能看到追求友誼的這一主題。錢伯斯的童年并不快樂(lè),他天生與數(shù)學(xué)無(wú)緣,數(shù)學(xué)對(duì)他如同天書,在老師的眼里,他是個(gè)實(shí)足的笨蛋。小學(xué)升學(xué)會(huì)考失敗后,他們舉家搬到了達(dá)靈頓,在這兒他結(jié)識(shí)了艾倫并很快成了摯友。艾倫喜愛(ài)讀書,受其影響,錢伯斯也加入了當(dāng)?shù)毓妶D書館的讀者行列。十七歲那年,錢伯斯入伍服兵役,退役后接受了兩年的教師培訓(xùn),并于一九五七年到倫敦附近的一所中學(xué)正式上崗。在當(dāng)教師的三年間,他不僅是電影院的常客,而且一有機(jī)會(huì)就鉆進(jìn)倫敦的劇場(chǎng)。他本想一邊教書一邊寫作,但繁重的教學(xué)負(fù)荷讓他難以有從事創(chuàng)作的精力。由于自己對(duì)宗教的一貫興趣,錢伯斯終于在一九六〇年辭去了教師職務(wù),進(jìn)入一家修道院當(dāng)起了神職人員。他在修道院一呆就是七年,直到一九六七年他才悟出自己不可能成為一個(gè)真正的信徒。一年后,他離開了修道院,此后,錢伯斯便成了專職作家。

圖書目錄

真愛(ài)永遠(yuǎn)——讀艾登·錢伯斯的小說(shuō)《在我墳上起舞》 一 我們都帶著面具,怎能不小心自己的偽裝 二 一次,只需一次與你相伴,就甘愿肩負(fù)攜你逃避的重?fù)?dān) 三 死亡是個(gè)壓軸戲不到最后一幕不上演

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)