前言
威廉·伯恩巴克
在紐約第43大街DDB公司(DoyleDaneBern-bach)的一間錄音室里坐著威廉·伯恩巴克.他看起來比想像的要矮小,言語溫和,衣著保守.他坐在折疊椅上,背對著一架破舊的鋼琴,面對采訪者時(shí)顯得十分的鎮(zhèn)定,就像是在接受來自國家稅務(wù)局的審計(jì)員的盤問一樣.采訪開始了……
李?yuàn)W·貝納
紐約.一個(gè)陰天.早上10點(diǎn).李?yuàn)W·貝納看起來就像個(gè)外地來的有錢的扶輪社(Rotarian)人,比方說來自大平原某州的富足的拖拉機(jī)代理商.他粗暴地申明他討厭那些該死的錄音機(jī).“我是個(gè)作者,又不是公眾演說家,”他說.他在廣場賓館的套間里走來走去,眼睛看著窗外人煙稀少的中央公園.那
LeoBurnett
DavidOgilvy
RosserReeves
GeorgeGribbin
WilliamBernbach
是個(gè)冬天,一直在下雪,他的情緒就像窗外的天氣一樣壞.“好吧,”他在靠窗的一把扶手椅上坐下,“給那個(gè)討厭的東西插上電源,我們開始吧.”
喬治·葛瑞賓
喬治·葛瑞賓的辦公室在麥迪遜大街285號(hào).他的辦公室被裝修成凝重的棕色和紅色,兼有英國外省和美國殖民地兩種風(fēng)格,各處擺放的雕塑和他的家庭成員的照片構(gòu)成了其中的亮點(diǎn).葛瑞賓的辦公室在6樓的一個(gè)拐角處.此刻,他正翹著腿坐在扶手椅里,你必須很專注地去聽他講話,因?yàn)閺乃砗蟮拇巴獠粫r(shí)傳來麥迪遜大街上的出租車?yán)嚷?人們的叫喊聲,卡車.公共汽車的排氣聲以及其他各種各樣的喧囂……
大衛(wèi)·奧格威
大衛(wèi)·奧格威打開他在紐約第84大街的褐色砂石房子的門,遲緩而又艱難地將客人帶到后邊的一間客廳里.房間的風(fēng)格屬于英國城鎮(zhèn)的那種類型,兩面墻被層層疊疊的書覆蓋著,另一面墻上掛著三幅油畫,還有一個(gè)很漂亮的壁爐.
奧格威先生解釋說這幾天他身體有些不適,在家里休息了幾天.主要是有些背疼,還感冒了.“就
LeoBurnett
DavidOgiivy
RosserReeves
GeorgeGribbin
WilliamBernbach
像約伯(Job),我受了三次折磨了,”他用帶著嘲諷的口吻請求諒解,“我們?yōu)槭裁床辉谀沁呑聛砟?”
于是,這位廣告人帶著他的客人穿過房間,來到靠著高大的落地玻璃窗的一張寬大的桌子前.窗外是黯淡城市中常見的狹小院子.桌子上堆放著一些亂糟糟的紙,幾支鉛筆,零零碎碎的雜物,一個(gè)專為熏焦了的煙斗而設(shè)的大煙灰缸,各種各樣從公司里拿來的彩色紙條.在這一大堆東西下面,半掩著這個(gè)定居國外的蘇格蘭人寫的一本暢銷書《一個(gè)廣告人的自白》(ConfessionsofanAdvertisingMan).
奧格威先生示意他的客人坐下,然后,就像把自己泡在熱氣騰騰的浴缸里一樣,他在椅子里往下縮了縮.采訪開始了……
羅瑟·瑞夫斯
羅瑟·瑞夫斯向來以提前5分鐘到達(dá)約會(huì)地點(diǎn)而著稱,這次他卻晚了10分鐘.當(dāng)走進(jìn)在泰德·貝茨公司(TedBates&Co.)的辦公室時(shí),瑞夫斯顯得神情嚴(yán)肅.因?yàn)樗麆倓偤鸵粋€(gè)客戶吃了工作午餐,談得不太順利.他有些心不在焉地和客人打了招呼,然后在辦公室一頭的沙發(fā)上坐下.
在采訪者擺弄錄音機(jī)的時(shí)候,瑞夫斯從前面的
LeoBurnett
DavidOgilvy
RosserReeves
GeorgeGribbin
WilliamBernbach
咖啡桌上拿起一本雜志,隨意翻看著.午后冷冷的光線透過房間邊上的玻璃窗射了進(jìn)來,使得對面辦公桌上一個(gè)巨大的銅與水晶制成的沙漏熠熠生輝.
瑞夫斯又點(diǎn)了支煙,看了看手表,采訪開始了……