本書注重考察外國文學思潮及小說作品的譯介對小說理論、小說創(chuàng)作的影響,這又是以往理論界沒有充分探研的問題??梢哉f,每個時期的小說理論與小說創(chuàng)作均受到外國文學思潮和小說作品的影響。像30年代左翼文學理論、革命小說派理論與創(chuàng)作均受了蘇聯文學理論和創(chuàng)作的影響,而現代主義的理信紙與創(chuàng)作,則受了歐美現代派與日本新感覺派小說的影響,就是到40年代小說理論向民族傳統(tǒng)回歸階段,現代主義的理論影響依然存在。所以,外來與本土的融合,促進了現代小說理論和創(chuàng)作的發(fā)展。本書對小說理論批評家的研究,即注重小說理論家的理論批評,又關注小說家兼小說理論家的理論批評,重點探討了胡適、魯迅、郁達夫、茅盾、老舍、巴金、周揚、胡風、李健吾、沈從文等小說理論批評特色,凸現他們的小說理論批評個性。對純粹的小說理論著作,則在具體論述小說理論觀念和小說批評的有平章節(jié)中加以顯示,不作單獨評述。這又是本書突出重點、解決難點問題的價值所在。