注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語讀物實用財會專業(yè)英語

實用財會專業(yè)英語

實用財會專業(yè)英語

定 價:¥15.00

作 者: 王德發(fā),熊芙蓉編著
出版社: 武漢大學(xué)出版社
叢編項: 系列專業(yè)英語
標(biāo) 簽: 財務(wù)管理

ISBN: 9787307032958 出版時間: 2001-08-01 包裝: 膠版紙
開本: 21cm 頁數(shù): 355 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  編輯推薦:本書共分十二章,以財務(wù)會計為主,各章節(jié)相互聯(lián)系,構(gòu)成一個完整的整體。為便于讀者自學(xué),內(nèi)容編排由淺而深,章節(jié)安排也照顧到我國讀者的閱讀習(xí)慣,每章之首提綱挈領(lǐng)地介紹本章主要學(xué)習(xí)內(nèi)容,正文后還附有財會專業(yè)英語翻譯技巧,介紹財會專業(yè)英語的特點和翻譯基本方法。在具備了一定專業(yè)英語知識之后,最后一章正文后介紹了專業(yè)學(xué)術(shù)論文漢譯英的翻譯方法,為讀者在撰寫英文學(xué)術(shù)論文、參與國際學(xué)術(shù)交流時提供參考。

作者簡介

暫缺《實用財會專業(yè)英語》作者簡介

圖書目錄

Chapter 1  Fundamental Concepts
  財會專業(yè)英語翻譯技巧I:專業(yè)英語的特點(上)
Chapter 2  The Double-Entry System
  財會專業(yè)英語翻譯技巧II:專業(yè)英語的特點(下)
Chapter 3  The Accounting Cycle
  財會專業(yè)英語翻譯技巧III;詞義的選擇及引申
Chapter 4  Accounting for Merchandising Operations
  財會專業(yè)英語翻譯技巧IN:詞類、成分及句型的轉(zhuǎn)換(上)
Chapter 5  Short-Term Liquid Assets
  財會專業(yè)英語翻譯技巧V:詞類、成分及句型轉(zhuǎn)換(下)
Chapter 6  Inventory
  財會專業(yè)英語翻譯技巧VI:增譯或省譯
Chapter 7  Investment
  財會專業(yè)英語翻譯技巧VI:被動語態(tài)句的處理
Chapter 8  Long-Term Assets
  財會專業(yè)英語翻譯技巧VII:數(shù)量詞的處理
Chapter 9  Current Liabilities and Payrll Accountiong
  財會專業(yè)英語翻譯技巧VIII:從句的處理
Chapter 10  Long-Term Liabilities
  財會專業(yè)英語翻譯技巧X:長句的處理
Chapter 11  The Owners's Equity
  財會專業(yè)英語翻譯技巧XI:財會英語翻譯實踐中應(yīng)注意的問題
Chapter 12  Statement of Changes in Finacial
  財會專業(yè)英語翻譯技巧XIII:學(xué)術(shù)論文漢譯英概論
附錄一  中華人民共和國會計法
附錄二  企業(yè)會計憑征、賬簿及報表
附錄三  Key to Exercises

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號