注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學文學評論與研究堂吉訶德

堂吉訶德

堂吉訶德

定 價:¥35.00

作 者: (西)塞萬提斯(Miguel de Cervantes Saavedra)著;屠孟超譯
出版社: 譯林出版社
叢編項: 譯林世界文學名著 古典系列
標 簽: 其他小說

ISBN: 9787805674629 出版時間: 1995-08-01 包裝: 膠版紙
開本: 20cm 頁數(shù): 992 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《堂吉訶德》是國際聲望最高、影響最大的西班牙文學巨制。第一部敘述堂吉訶德因閱讀騎士小說入迷,企圖仿效古老的游俠騎士生活。他拼湊了一副盔甲,騎上一匹瘦馬,第一次出游,受傷而歸。第二次找了鄰居桑丘·潘沙作為侍從,一同出游,干了許多荒唐可笑的蠢事:把風車當作巨人,把旅店當作城堡,把羊群當作敵人……最后差點喪命,被人救護回家。第二部敘述堂吉訶德帶了侍從桑丘·潘沙第三次出游,描寫堂吉訶德在途中的一些驚險的遭遇,以及公爵夫人如何捉弄堂吉訶德主仆二人,桑丘當了總督如何治理海島等。最后,堂吉訶德被扮成騎士的鄰居參孫打敗,回到家中,病倒在床,臨終時才恍然大悟,痛斥騎士小說。<

作者簡介

  塞萬提斯于一五四七年出生在西班牙馬德里附近的阿爾加拉·德·埃納雷斯。他出生的確切日子已無法考證,只知道他受洗禮的日子是十月九日。他的父親是一位善于吟作歌謠的不得意的外科醫(yī)生。為了養(yǎng)家糊口,他經(jīng)常來往于當時西班牙的幾個大城市。塞萬提斯自幼跟隨父親,過著動蕩的生活。十六世紀上半葉正是西班牙歷史上的鼎盛時期。西班牙自十五世紀末成了歐洲大陸第一個統(tǒng)一的封建國家后,不斷向海外擴張,征服了美洲的大部分地區(qū),瘋狂地掠奪黃金。一五一六年卡洛斯一世繼承西班牙王位,一五一九年他又從祖父那里繼承了德國王位,并成了神圣羅馬帝國的皇帝,改稱卡洛斯五世。西班牙依仗它龐大的軍隊和無敵艦隊稱霸于歐美兩大洲,成為一個軍事大國。它的資本主義工商業(yè)也得到發(fā)展,經(jīng)濟上呈現(xiàn)出繁榮的景象,是歐洲最富庶的地區(qū)之一。與此同時,它的文化教育事業(yè)也得到迅速的發(fā)展。一四九二年西班牙的第一部語法書出版后,以卡斯提亞語為國語的語言日趨完善,出現(xiàn)了蒙特瑪約爾的田園小說、流浪漢小說、騎士小說和魯埃達的戲劇。文藝復興思想的傳入使西班牙的文學藝術進入了長達近兩個世紀的黃金時期。塞萬提斯正是在這塊文化沃土上成長起來的,無疑地受到了絢麗多彩的文學作品的影響。塞萬提斯對文學有特殊的愛好,為了廣泛閱讀拉丁經(jīng)典著作和其他名著,他到一個羅馬教會的神職人員家中教西班牙語,以后又隨他們?nèi)ヒ獯罄诋敃r的紅衣主教裘利奧·阿括維瓦手下當了一名扈從。這樣,他便有機會利用他主人豐富的藏書,瀏覽名著。此外,他還接觸到不少意大利的文人學士,結(jié)識了被稱為“哲學游俠騎士”的吉奧爾達諾·布魯諾,親耳聆聽托爾瓜托·塔索對古代藝術的精辟論述。他受到了意大利文藝復興時期人文主義思想的感染與熏陶,他對古代光輝的文化藝術有了更深刻的了解。這樣,他便能在《堂吉訶德》中借主人公之口,對文化教育、貴賤等級、清廉公正、自由平等問題發(fā)表精辟的論述,閃耀出人文主義思想的光輝。相關圖書

圖書目錄

上 卷 目 錄
致貝哈爾公爵
序言
第一章 敘述有名的紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的性格和日常生活。
第二章 敘述異想天開的堂吉訶德第一次離鄉(xiāng)出行。
第三章 敘述堂吉訶德如何自封為騎士的趣事。
第四章 敘述我們的騎士離開客店后的遭遇。
第五章 繼續(xù)敘述我們的騎士的不幸遭遇。
第六章 敘述神父和理發(fā)師在我們異想天開的紳士的書房里進行了一次很有趣的大檢查。
第七章 敘述我們這個心眼很好的騎士堂吉訶德·德·拉曼卻第二次出門。
第八章 敘述英勇的堂吉訶德與風車進行了一場駭人聽聞的惡戰(zhàn)以及其他值得一提的事情。
第九章 敘述大膽的比斯開人和英勇的曼卻人一場鏖戰(zhàn)如何結(jié)束。
第十章 繼續(xù)敘述堂吉訶德和比斯開人之間發(fā)生的事情,以及這位騎士與楊桂斯人相遇后遭到的危險。
第十一章 敘述堂吉訶德與幾個牧羊人之間的事。
第十二章 敘述牧羊人對堂吉訶德等人講的故事。
第十三章 牧羊女瑪塞拉的故事講述完畢,還有其他的事情。
第十四章 已故牧羊人的絕命詩,以及其他一些意想不到的事情。
第十五章 敘述堂吉訶德與幾個兇惡的楊桂斯人相遇,吃了大虧。
第十六章 敘述在異想天開的紳士認為是城堡的客店里發(fā)生的事情。
第十七章 繼續(xù)敘述勇敢的堂吉訶德因頭腦有病,將客店當成城堡;他與他的好侍從桑丘·潘沙在客店里
遇到許多事情。
第十八章 敘述桑丘·潘沙與他主人堂吉訶德的談話以及其他值得記述的險事。
第十九章 敘述桑丘和他主人的妙談,以及堂吉訶德見到一具尸體等奇事。
第二十章 敘述英勇的堂吉訶德·德·拉曼卻遇到從未聽到見到過的險事,卻以世界著名騎士從來沒有
過的最安全的方法脫了險。
第二十一章 敘述我們這位戰(zhàn)無不勝的騎士一次重大歷險,大獲全勝,贏得曼布利諾頭盔,以及其他的遭
遇。
第二十二章 敘述堂吉訶德釋放了一大批不幸的人,他們正被押送去不愿去的地方。
第二十三章 敘述著名的堂吉訶德在黑山的遭遇,這是本書講到的最罕見的奇事。
第二十四章 繼續(xù)敘述黑山奇遇。
第二十五章 敘述英勇的拉曼卻騎士在黑山的種種奇遇,以及他如何模仿“憂愁俊杰”進行苦修贖罪。
第二十六章 繼續(xù)敘述堂吉訶德為了愛情在黑山吃苦修煉。
第二十七章 敘述神父和理發(fā)師怎樣依計而行,以及這部偉大的傳記里值得講述的其他事情。
第二十八章 敘述神父和理發(fā)師在黑山遇到的新的有趣的事情。
第二十九章 敘述怎樣使用妙計,使我們這個情長意深的騎士不再進行最嚴厲的贖罪自責。
第三十章 敘述美麗的多羅脫奧的機智以及其他許多有趣的事情。
第三十一章 敘述堂吉訶德和桑丘·潘沙進行興味盎然的談話及其他事情。
第三十二章 敘述堂吉訶德等人在客店里的遭遇。
第三十三章 《一個不該這樣追根究底的人的故事》
第三十四章 《一個不該這樣追根究底的人的故事》續(xù)集
第三十五章 《一個不該這樣追根究底的人的故事》結(jié)束。
第三十六章 敘述堂吉訶德與幾只皮酒袋的一場惡戰(zhàn),以及客店里發(fā)生的其他一些怪事。
第三十七章 繼續(xù)敘述美麗的米科米科娜公主的故事和其他若干有趣的事情。
第三十八章 敘述堂吉訶德就文武兩行作的奇談怪論。
第三十九章 俘虜敘述自己的身世和經(jīng)歷。
第四十章 俘虜繼續(xù)敘述自己的經(jīng)歷。
第四十一章 俘虜繼續(xù)敘述自己的遭遇。
第四十二章 敘述客店里接著發(fā)生的事情,以及其他許多值得一敘的事。
第四十三章 年輕騾夫有趣的經(jīng)歷以及客店內(nèi)發(fā)生的其他趣事。
第四十四章 繼續(xù)敘述客店內(nèi)發(fā)生的怪事。
第四十五章 對曼布利諾頭盔和馱鞍的疑案做出裁決,并敘述其他的實事。
第四十六章 敘述巡邏隊員遭遇的奇事和我們這位好騎士堂吉訶德的暴怒。
第四十七章 敘述堂吉訶德·德·拉曼卻異乎尋常地著了魔和其他一些怪事。
第四十八章 教長繼續(xù)議論騎士小說,還談了其他值得思考的問題。
第四十九章 桑丘·潘沙跟他主人堂吉訶德說了一番頗有見地的話。
第五十章 敘述堂吉訶德和教長進行了一場充滿睿智的辯論以及其他一些事情。
第五十一章 牧羊人對押送堂吉訶德的一行人講的往事。
第五十二章 堂吉訶德和牧羊人打了一架;又沖犯一批苦行者,出了一身大汗,事情才圓滿了結(jié)。
下 卷 目 錄
獻辭
序言致讀者
第一章 神父和理發(fā)師跟堂吉訶德談論他的病。
第二章 敘述桑丘·潘沙跟堂吉訶德的外甥女和女管家的爭吵,以及其他一些有趣的事情。
第三章 敘述堂吉訶德、桑丘·潘沙和參孫·卡拉斯科學士間進行的一番有趣的談話。
第四章 桑丘回答了參孫·卡拉斯科學士提出的問題,以及其他值得一敘的事情。
第五章 敘述桑丘·潘沙和他妻子特雷莎·潘沙之間進行的一番妙趣橫生的談話以及其他一些值得記述
的事情。
第六章 敘述堂吉訶德和他外甥女及女管家之間發(fā)生的事情。這是這部傳記最重要的一個章節(jié)。
第七章 敘述堂吉訶德與他侍從的談話以及其他的要事。
第八章 敘述堂吉訶德在前去拜訪他的意中人杜爾西內(nèi)婭·德爾·托波索的路上發(fā)生的種種事情。
第九章 本章敘述的事情讀后就知道。
第十章 敘述桑丘讓杜爾西內(nèi)婭小姐著魔的巧計以及其他一些既真實又有趣的事情。
第十一章 敘述大奇事:英勇的堂吉訶德看見大板車上“死神召開的會議”。
第十二章 敘述大奇事:英勇的堂吉訶德和勇猛的鏡子騎士會面。
第十三章 繼續(xù)敘述堂吉訶德和林中騎士的事以及兩個侍從新鮮別致的談話。
第十四章 繼續(xù)敘述林中騎士的遭遇。
第十五章 鏡子騎士和他的侍從究竟是誰。
第十六章 堂吉訶德遇到了拉曼卻的一位有識之士。
第十七章 堂吉訶德和獅子相遇時,表現(xiàn)了非凡的勇氣,結(jié)局圓滿。
第十八章 敘述堂吉訶德在綠衣騎士家的種種趣事和其他許多奇事。
第十九章 敘述多情的牧人的故事和其他確有趣味的事情。
第二十章 敘述財主卡馬喬的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇。
第二十一章 繼續(xù)敘述卡馬喬的婚禮和其他有趣的事情。
第二十二章 敘述英勇的堂吉訶德·德·拉曼卻冒著巨大的危險進入拉曼卻中心的蒙德西諾斯洞,并大
有收獲。
第二十三章 奇人堂吉訶德講述他在蒙德西諾斯深洞內(nèi)見到的種種怪事,這些事情離奇得令人難以置
信。
第二十四章 敘述許多對深刻理解這部偉大的傳記不可缺少的瑣事。
第二十五章 敘述學驢叫、演木偶戲和猴子預卜吉兇等趣事。
第二十六章 繼續(xù)敘述演木偶戲的趣事和其他一些饒有興味的事情。
第二十七章 敘述佩德羅師傅和他猴子的來歷;堂吉訶德調(diào)解學驢叫引起的糾紛,但事與愿違,以失敗告
終。
第二十八章 作者貝納赫利說,認真閱讀,便能領會本章敘述的事情。
第二十九章 敘述上魔船,冒奇險。
第三十章 堂吉訶德遇到一個漂亮的女獵人。
第三十一章 本章講了許多大事。
第三十二章 敘述堂吉訶德對責難者的答復和其他嚴肅的或有趣的事情。
第三十三章 公爵夫人在侍女們的陪伴下和桑丘·潘沙進行一番趣談,值得細細一讀。
第三十四章 敘述為絕代佳人杜爾西內(nèi)婭·德爾·托波索小姐解除魔法的辦法,這是本書最大的奇事。
第三十五章 繼續(xù)敘述為杜爾西內(nèi)婭解除魔法的方法和其他一些奇事。
第三十六章 敘述多羅里塔夫人——又叫脫里法爾蒂伯爵夫人的令人難以想象的奇事,以及桑丘·潘沙
給妻子特雷莎·潘沙寫的一封信
第三十七章 繼續(xù)敘述多羅里塔夫人的奇事。
第三十八章 多羅里塔夫人講自己遭受的災難。
第三十九章 脫里法爾蒂夫人繼續(xù)講她那個奇妙的令人難忘的故事。
第四十章 敘述幾件與這個令人難忘的故事有關的事情。
第四十一章 克拉維萊涅登場,這個冗長的故事終于結(jié)束。
第四十二章 敘述桑丘·潘沙就任總督前,堂吉訶德對他的一番叮囑和其他一些重要的事情。
第四十三章 敘述堂吉訶德給桑丘的第二次忠告。
第四十四章 敘述桑丘如何赴任當總督,以及堂吉訶德在公爵府遇到的奇事。
第四十五章 敘述偉大的桑丘如何就任海島總督和怎樣行使他的職權(quán)。
第四十六章 敘述堂吉訶德對一片癡情的阿爾迪索多拉唱歌作答時,遭到了鈴鐺和貓兒的騷擾,大受驚
嚇。
第四十七章 繼續(xù)敘述桑丘怎樣做總督。
第四十八章 敘述堂吉訶德和公爵夫人的女管家堂娜·羅德里格斯之間發(fā)生的奇事,以及其他一些值得
書寫并流傳后世的事情。
第四十九章 敘述桑丘巡視海島。
第五十章 講明毒打女管家、對堂吉訶德又擰又抓的魔法師是誰;敘述小廝如何將桑丘·潘沙的信送給
他妻子特雷莎·潘沙。
第五十一章 敘述桑丘·潘沙在總督任內(nèi)的種種趣事。
第五十二章 敘述另一位多羅里塔夫人的奇事。她又叫安古斯蒂婭達夫人, 也有人叫她堂娜·羅德里格
斯。
第五十三章 敘述桑丘·潘沙總督如何狼狽下臺。
第五十四章 敘述只與本傳記有關的一些事情。
第五十五章 敘述桑丘在路上的遭遇和其他的奇事。
第五十六章 敘述堂吉訶德·德·拉曼卻為了維護女管家堂娜·羅德里格斯女兒的尊嚴,和傭人托西洛
斯進行了一場亙古未有的決斗。
第五十七章 敘述堂吉訶德如何辭別公爵,以及公爵夫人的使女阿爾迪索多拉如何作弄這位騎士。
第五十八章 敘述堂吉訶德一路上遇到的奇事應接不暇。
第五十九章 敘述堂吉訶德又遇到一件奇事,也可以說是一件巧事。
第六十章 敘述堂吉訶德去巴塞羅那的路上遇到的事情。
第六十一章 敘述堂吉訶德進入巴塞羅那城時的遭遇和其他一些真實的事情。
第六十二章 敘述一個魔法師鑄造的銅人頭像的故事和其他一些不能不講的瑣事。
第六十三章 桑丘·潘沙參觀海船時遭了殃;摩爾美女講述了自己的身世。
第六十四章 敘述堂吉訶德一生中最悲慘的遭遇。
第六十五章 敘述白月騎士的來歷、堂格雷戈里奧的脫險和其他一些事情。
第六十六章 本章敘述的事,讀者讀后便知,聽書的聽后即曉。
第六十七章 敘述堂吉訶德決心在他答應退隱的一年里當牧人,過田園生活及其他一些趣事。
第六十八章 堂吉訶德遇到了一群豬。
第六十九章 敘述本書所載堂吉訶德經(jīng)歷中最新奇的事。
第七十章 緊接上一章,把還沒有說完的故事說完。
第七十一章 敘述堂吉訶德和侍從桑丘在回鄉(xiāng)的路上發(fā)生的事情。
第七十二章 敘述堂吉訶德和桑丘回村前發(fā)生的事。
第七十三章 敘述堂吉訶德入村時見到的預兆和其他與本書有關的事情。
第七十四章 敘述堂吉訶德如何得病、立遺囑和去世。

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號