隨著我國醫(yī)藥科學技術水平的不斷發(fā)展,藥物的品種不斷地更新和增加,有些藥品的通用名稱也在不斷地進行修改。近幾年我國規(guī)范的藥品名稱就有近千種,進口藥品的品種也不斷地增加,藥品名稱的來源比較復雜(既有通用名、別名、還有商品名和化學名),特別是近幾年,同種藥物不同商品名稱的現(xiàn)象到處可見,給醫(yī)藥工作者帶來許多不便。為了更好地幫助廣大醫(yī)藥工作者提高業(yè)務,自1997年出版發(fā)行了《現(xiàn)代英漢藥物詞匯》,深受廣大醫(yī)務工作者的歡迎。此次再版,在原有的基礎上,對各詞條約“藥理作用”進行了補充,對近幾年國內外出現(xiàn)的新藥進行了盡可能地收載,對OTC部分藥物也進行了收載,同時增加了詞匯量,在原來5萬詞條的基礎上又增加了23000余詞匯,總數(shù)達到73500余條?!冬F(xiàn)代英漢藥物詞匯》采用英漢詞匯形式,一個英文名稱可對照多個中文藥名。《現(xiàn)代英漢藥物詞匯》載的英文藥名(其中包括少量化學詞條、制劑詞條及植物成分詞條的英文名及拉丁文名稱)全部采用計算機索引。