注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語讀物夏娃日記:英漢對(duì)照插圖本

夏娃日記:英漢對(duì)照插圖本

夏娃日記:英漢對(duì)照插圖本

定 價(jià):¥20.00

作 者: (美)馬克·吐溫(Mark Twain)著;魯迅序;文楚安譯
出版社: 海南出版社
叢編項(xiàng): 光明書架
標(biāo) 簽: 日記體小說

ISBN: 9787544304658 出版時(shí)間: 2002-11-01 包裝: 簡裝本
開本: 21cm 頁數(shù): 204 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書出版于一九0六年,是作者的晚年之作,雖然不過一種小品,但仍是在天真中露出弱點(diǎn),敘述里夾著譏評(píng),形成那時(shí)的美國姑娘,而作者以為是一切女性的肖像,但臉上的笑影,卻分明是有了年紀(jì)的了。幸而靠了作者的純熟的手腕,令人一時(shí)難以看出,仍不失為活潑潑地的作品;又得譯者將豐神傳達(dá),而且樸素?zé)o華,幾乎要令人覺得倘使夏娃用中文來做日記,恐怕也就如此一樣,更加值得一看了。都會(huì)消失,那么它們都會(huì)在同一天晚上都消失。我知道——煩惱將由此而生。我想每晚都坐在那兒,瞪大眼睛盡可能眺望它們。我要把這些閃閃爍爍的星星刻印在我的記憶里,當(dāng)它們漸漸隕落,我便可以憑我的幻想讓成千上萬顆可愛美麗的星星重新回到黑暗的天穹,使它們?cè)俜殴廨x。在淚眼朦朧中,星星的數(shù)目定會(huì)翻上一倍。墮落之后:每當(dāng)我回憶已經(jīng)發(fā)生的一切,就覺得伊甸園簡直像是一個(gè)夢,一個(gè)美麗的夢,如此無與倫比,如此銷魂,可這個(gè)夢已一去不復(fù)返,我將永遠(yuǎn)不會(huì)再看到它。我失掉了伊甸園,但我卻得到了他,我已滿足。他對(duì)我的愛無微不至,我也愛他,以我之所能及和我與生俱來的全部柔性。我想這對(duì)于我樣一個(gè)年輕的姑娘來說,實(shí)在是理所當(dāng)然的事。倘若我問自己,為什么要愛他,我的回答也將是我不知道,而且也真的不在乎要知道……那么干嗎我會(huì)愛他呢?我認(rèn)為,這僅僅因?yàn)樗且粋€(gè)男人。歸根結(jié)蒂,他待我不錯(cuò),所以我愛他,不過,即使不是這樣,我仍然會(huì)愛他。如果他居然打我、罵我,我也會(huì)愛他。我知道,我會(huì)如此。我想,這與性別有關(guān)。他體格健壯,相貌英俊,我為此而愛他,敬慕他,為愛他而感到榮耀??杉词顾炔唤岩膊挥⒖?,我仍然會(huì)愛他。倘若他其貌不揚(yáng),我也會(huì)愛他;倘若他體弱身殘,我仍會(huì)愛他;我要為他勞作,其他至不惜為他吃苦,而且為他祈禱,直至臨終也要守候在他的身帝,寸步不離?!氖旰螅何移矶\,我渴望:我倆能一同告別人世——這一渴望將永運(yùn)不會(huì)在這個(gè)世界上消失,會(huì)在每一個(gè)體驗(yàn)過愛情的妻子心中占有一席之地,直到世界末日,而且他們將會(huì)牢牢記住我的名字。不過,如果我倆之中有一個(gè)先離開人世,我祈愿讓我先去。因?yàn)樗麖?qiáng)壯有力,而我是弱者,對(duì)于他來說,我并非不可缺少,可對(duì)于我來說,他是我的一切——沒有他的人生不配叫做人生,這種人生我如何能夠忍受?我的這一祈愿將是永恒的,我的后代將會(huì)生育不息,但即使使喚此,這一祈愿也不會(huì)終止。我是人世間第一個(gè)妻子,而世界上最后一個(gè)妻子也將重復(fù)我所做的一切。在夏娃墳?zāi)股系牡空Z:亞當(dāng):她出現(xiàn)在哪兒,哪兒便是伊甸園。

作者簡介

  馬·吐溫(1835-1910)以其獨(dú)有的機(jī)智與幽默,用第一人稱向我們講述了發(fā)生在伊甸的故事。在馬克·吐溫的筆下,亞當(dāng)愚鈍木訥,起初對(duì)夏娃毫無興趣。而夏娃則是一位喋喋不休,但充滿好奇心的女子。她為伊甸園中的怕有動(dòng)物起了名字,并發(fā)現(xiàn)了火及其他有用的東西。這是一個(gè)非常有趣的故事,書中充滿了馬克·吐溫式的辛辣與機(jī)敏,并以委婉的方式展示了人類天生的弱點(diǎn)。馬克·吐溫的英文簡約明快。中文譯文準(zhǔn)確流暢,是英語學(xué)習(xí)者的極佳讀物。

圖書目錄

摘抄

星斯五

都會(huì)消失,那么它們都會(huì)在同一天晚上都消失。我知道——煩惱將由此而生。我想每晚都坐在那兒,瞪大眼睛盡可能眺望它們。我要把這些閃閃爍爍的星星刻印在我的記憶里,當(dāng)它們漸漸隕落,我便可以憑我的幻想讓成千上萬顆可愛美麗的星星重新回到黑暗的天穹,使它們?cè)俜殴廨x。在淚眼朦朧中,星星的數(shù)目定會(huì)翻上一倍。

墮落之后

每當(dāng)我回憶已經(jīng)發(fā)生的一切,就覺得伊甸園簡直像是一個(gè)夢,一個(gè)美麗的夢,如此無與倫比,如此銷魂,可這個(gè)夢已一去不復(fù)返,我將永遠(yuǎn)不會(huì)再看到它。

我失掉了伊甸園,但我卻得到了他,我已滿足。他對(duì)我的愛無微不至,我也愛他,以我之所能及和我與生俱來的全部柔性。我想這對(duì)于我樣一個(gè)年輕的姑娘來說,實(shí)在是理所當(dāng)然的事。倘若我問自己,為什么要愛他,我的回答也將是我不知道,而且也真的不在乎要知道………………那么干嗎我會(huì)愛他呢?我認(rèn)為,這僅僅因?yàn)樗且粋€(gè)男人。歸根結(jié)蒂,他待我不錯(cuò),所以我愛他,不過,即使不是這樣,我仍然會(huì)愛他。如果他居然打我、罵我,我也會(huì)愛他。我知道,我會(huì)如此。我想,這與性別有關(guān)。

他體格健壯,相貌英俊,我為此而愛他,敬慕他,為愛他而感到榮耀??杉词顾炔唤岩膊挥⒖。胰匀粫?huì)愛他。倘若他其貌不揚(yáng),我也會(huì)愛他;倘若他體弱身殘,我仍會(huì)愛他;我要為他勞作,其他至不惜為他吃苦,而且為他祈禱,直至臨終也要守候在他的身帝,寸步不離?!?


四十年后
我祈禱,我渴望:我倆能一同告別人世——這一渴望將永運(yùn)不會(huì)在這個(gè)世界上消失,會(huì)在每一個(gè)體驗(yàn)過愛情的妻子心中占有一席之地,直到世界末日,而且他們將會(huì)牢牢記住我的名字。

不過,如果我倆之中有一個(gè)先離開人世,我祈愿讓我先去。因?yàn)樗麖?qiáng)壯有力,而我是弱者,對(duì)于他來說,我并非不可缺少,可對(duì)于我來說,他是我的一切——沒有他的人生不配叫做人生,這種人生我如何能夠忍受?我的這一祈愿將是永恒的,我的后代將會(huì)生育不息,但即使使喚此,這一祈愿也不會(huì)終止。我是人世間第一個(gè)妻子,而世界上最后一個(gè)妻子也將重復(fù)我所做的一切。

在夏娃墳?zāi)股系牡空Z:

亞當(dāng):她出現(xiàn)在哪兒,哪兒便是伊甸園

At Eve"s Grave

ADAM:Wheresoever she was,there was Eden.

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)