注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)散文隨筆中國(guó)近/現(xiàn)/當(dāng)代散文隨筆譯事隨筆

譯事隨筆

譯事隨筆

定 價(jià):¥19.00

作 者: 劉炳善著
出版社: 中國(guó)電影出版社
叢編項(xiàng): 編譯隨筆叢書
標(biāo) 簽: 隨筆

ISBN: 9787106015954 出版時(shí)間: 2000-11-01 包裝: 平裝
開本: 19cm 頁數(shù): 264 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書包括《英國(guó)散文與蘭姆隨筆翻譯瑣談》、《蘭姆在中國(guó)有了自己的知音》、《談?wù)勎膶W(xué)翻譯》、《從翻譯的角度看英國(guó)隨筆》等25篇隨筆。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《譯事隨筆》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

我的第一本書——《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》
英國(guó)隨筆簡(jiǎn)論——《英國(guó)散文選》譯后記
蘭姆及其《伊利亞隨筆》
維吉尼亞·吳爾夫的散文藝術(shù)
報(bào)刊散文家:阿狄生與斯梯爾
斯威夫特——英國(guó)的諷刺散文大師
浪漫派隨筆作家:赫茲利特與利·亨特

英國(guó)散文與蘭姆隨筆翻譯瑣談
關(guān)鍵在于文化修養(yǎng)和責(zé)任感——文學(xué)翻譯漫筆
《譯文》、《世界文學(xué)》和我自己——為《我看》征文而作
蘭姆在中國(guó)有了自己的知音
談?wù)勎膶W(xué)翻譯
從翻譯的角度看英國(guó)隨筆
生前的異端 死后的圣者
……

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)